6 résultats pour "empatement"
-
Dictionnaire en ligne:
EMPÂTEMENT, substantif masculin.
superflue des timbres (ALEXANDRE ARNOUX, Visite à Mathusalem. 1961, page 44 ). 2. Usuel. a) L'empâtement de la bouche, de la langue. État ou sensation de surcharge de la langue occasionnée par la salive ou une matière pâteuse. Il [mon oncle] (...) ne rentra qu'à la nuit close, en affectant le dandinement léger de l'homme qui a un peu bu, et aussi l'empâtement de la langue (GEORGES MOINAUX, DIT GEORGES COURTELINE, La Vie de ménage, L'Escalier, 1890, I, page 65 ). — Par métonymie. Embarras, manque...
-
Dictionnaire en ligne:
EMPÂTER, verbe transitif.
a) [Le complément désigne généralement la bouche, la langue] Encombrer, surcharger, d'une matière épaisse. L'air qu'on avalait (...) empâtait la bouche, était souillé, épais (PAUL VIALAR, Odeurs et sons, 1953, page 143 ). — Emploi pronominal. Sa langue s'empâte, ses lèvres pendent et luisent comme la margelle usée d'un vieux puits (OCTAVE MIRBEAU, Le Journal d'une femme de chambre, 1900, page 281 ). · Par métonymie. [Appliqué à la voix] Perdre de sa netteté. Sa voix s'empâte, son regard devient...
-
Dictionnaire en ligne:
EMPÂTÉ, -ÉE, participe passé et adjectif.
grasses (HYPPOLYTE-ADOLPHE TAINE, Notes sur Paris, 1867, page 27 ). Fréquence absolue littéraire : 102. Forme dérivée du verbe "empâter" empâter EMPÂTER, verbe transitif. I.— Couvrir, enduire de pâte ou d'une matière similaire. A.— Langue courante. Les abeilles l'empâtèrent [un colimaçon] de miel et de cire (JULES SANDEAU, Mademoiselle de la Seiglière, 1848, page 115 ). — Emploi pronominal. Leurs bras nus enfarinés s'empâtaient jusqu'aux coudes (MAXENCE VAN DER MEERSCH, Invasion 14, 1935, page 3...
- Dictionnaire en ligne: EMPAT(T)EMENT, (EMPATEMENT, EMPATTEMENT) substantif masculin.
-
Dictionnaire en ligne:
ENGLUÉ, -ÉE, participe passé et adjectif.
page 182 ). b) [Sans complément prépositionnel; le sujet désigne ce qui englue] — Recouvrir en rendant gluant Synonyme : poisser. Beaucoup de sang coulait et lui engluait les doigts (ÉMILE ZOLA, La Débâcle, 1892, page 345 ). Une petite pluie engluait le bitume, exaltant l'âcre odeur de légumes pourris qui est l'haleine même de ce quartier (GEORGES DUHAMEL, Confession de minuit, 1920, page 145 ). · Par extension. Recouvrir en rendant empâté. Brongniart se mettait à appliquer à sa porcelaine natur...
-
Famille austronésienne
Groupe malayo-polynésien et emprunts
Groupe central
le tetum
Groupe occidental
le batak
le javanais
batik (« technique de teinture »), gamelan (« orchestre indonésien »), kawi (« ancien javanais »),
saron (« métallophone »), etc.
nigéro-congolaise . Elle constituait, avant l’expansion indo-européenne hors d’Europe à partir du XVe siècle, la famille de langues occupant le plus vaste espace géographique. En effet, les langues austronésiennes sont parlées de l’île de Pâquesà Madagascar, soit du large de l’Afrique au large de l’Amérique. La famille austronésienne se subdivise en deux grands groupesappelés formosien et malayo-polynésien . Le premier est constitué de langues de moindre diffusion, pour la plupart en voie d...