Devoir de Philosophie

Le mot "ventre" dans l'oeuvre de DESCARTES

Publié le 14/07/2010

Extrait du document

descartes

 

DISCOURS DE LA METHODE, Cinquième partie.

 ce qui se confirme parce qu'on voit que les animaux qui n'ont point de poumons n'ont aussi qu'une seule concavité dans le coeur, et que les enfants, qui n'en peuvent user pendant qu'ils sont renfermés au ventre de leurs mères, ont une ouverture par où il coule du sang de la veine cave en la concavité gauche du coeur, et un conduit par où il en vient de la veine artérieuse en la grande artère, sans passer par le poumon.

  L'HOMME.

 car pour les enfants, qui étant encore au ventre de leurs mères, ne peuvent attirer aucun air frais en respirant, ils ont deux conduits qui suppléent à ce défaut ;

  MEDITATIONS METAPHYSIQUES, RÉPONSES AUX CINQUIEMES OBJECTIONS, DES CHOSES QUI ONT ÉTÉ OBJECTÉES CONTRE LA SECONDE MÉDITATION.

 Et quelle merveille y a-t-il de ce que nous ne nous ressouvenons pas des pensées que nous avons eues dans le ventre de nos mères, ou pendant une léthargie, etc.

  LES PRINCIPES DE LA PHILOSOPHIE, TROISIEME PARTIE, Art. 45.

 Mais néanmoins, comme on connaîtrait beaucoup mieux quelle a été la nature d'Adam et celle des arbres du paradis si on avait examiné comment les enfants se forment peu à peu au ventre des mères, et comment les plantes sortent de leurs semences, que si on avait seulement considéré quels ils ont été quand Dieu les a créés ;

  LES PASSIONS DE L'AME, SECONDE PARTIE, ARTICLE 136.

 Car il est certain qu'il y a du rapport entre tous les mouvements de la mère et ceux de l'enfant qui est en son ventre, en sorte que ce qui est contraire à l'un nuit à l'autre.

  Correspondance, année 1640, Au R. P. MERSENNE, 30 juillet 1640.

Pour la cause qui fait entrer le chyle dans les veines, je ne crois point qu'elle soit autre que la même qui fait sortir les boyaux du ventre, quand il est percé d'un coup d'épée, c'est-à-dire, que la pression des peaux ou autres parties qui les contiennent.

 Or je compte ici entre les muscles, non seulement tous ceux du ventre et de la poitrine, et le diaphragme, mais aussi presque tout le corps des intestins et du ventricule ;

  Correspondance, année 1647, REMARQUES SUR LE TITRE, REMARQUES SUR CHAQUE ARTICLE.

 non pas que les enfants qui prennent naissance dans ces familles soient travaillés de ces maladies aux ventres de leurs mères, mais parce qu'ils naissent avec la disposition ou la faculté de les contracter.

 premièrement, que les enfants dans le ventre de leur mère n'ont aucune connaissance actuelle de Dieu, et, partant, que nous n'avons aucune idée, ou espèce actuelle de Dieu, naturellement empreinte en notre esprit.

 en sorte que je n'ai pu m'empêcher de rire quand j'ai vu ce grand nombre de raisons que cet homme, sans doute peu méchant, a ramassées avec grand soin et travail, pour montrer que les enfants n'ont point la connaissance actuelle de Dieu tandis qu'ils sont au ventre de leur mère ;

  Correspondance, année 1648, REPONSE DE Monsieur DESCARTES, 16 juillet 1648.

 mais je me persuade que l'âme d'un enfant n'a jamais eu de conceptions pures, mais seulement des sensations confuses, et encore que ces sensations confuses laissent quelques vestiges dans le cerveau, qui y demeurent durant tout le reste de la vie, ces vestiges néanmoins ne suffisent pas pour nous faire connaître que les sensations qui nous arrivent étant adultes sont semblables à celles que nous avons eues dans le ventre de nos mères, ni par conséquent pour nous en faire ressouvenir, à cause que cela dépend de quelque réflexion de l'entendement, ou de la mémoire intellectuelle, dont on n'a pas l'usage quand on est au ventre de sa mère.

 

Liens utiles