Devoir de Philosophie

« les » littératures de langue portugaise (Exposé – Art & Littérature – Collège/Lycée)

Publié le 15/05/2016

Extrait du document

langue

Recherche documentaire, Pistes de travail & Axes de recherches pour exposé scolaire (TPE – EPI)

En 1808, acculée par les armées napoléoniennes, la famille royale portugaise s'installe au Brésil, transformant Rio en véritable capitale politique et administrative.

 

La chute de la monarchie absolue portugaise puis l'indépendance du Brésil, acquise en 1822, renforcent le phénomène d'autonomisation culturelle du pays.

 

Ce mouvement emprunte la voie du romantisme, alors en plein essor.

 

Les écrivains valorisent la liberté individuelle et l'intérêt pour

 

les questions sociales.

 

Dans le même esprit naît la vogue de l'indianisme, lancée par le poète Gonçalves Dias (1823-1864), dont l'oeuvre célèbre les racines indiennes du pays. À ces préoccupations correspond un mouvement qui défend l’introduction de « brésilianismes » dans la langue écrite.

 

La prose s’autonomise également avec des écrits régionalistes liés

 

à la terre du Sertâo ou de la Selva - la brousse amazonienne. José de Alencar (1829-1877) se lance avec succès dans le roman picaresque et Eudides da Cunha (1866-1909) écrit, avec Hautes Terres (1901),

Le Portugal du début du xx’ siècle est agité d'une effervescence multiple et profonde. L'idée républicaine se propage. En 1908, le roi Charles I” et son fils aîné sont assassinés. Son second fils est chassé par la révolution de 1910 qui aboutit à la proclamation de la République. Peu après, le pays participe à la guerre mondiale.

 

Dans ce contexte, la littérature portugaise déborde de créativité.

 

De nombreux courants s’épanouissent : le symbolisme avec Camilo Pessanha (1867-1926), le saudadisme (« nostalgisme ») avec Teixeira de Pascoaes (1877-1952),

 

le modernisme avec les mouvements Orpheu (1915) et Presença (1927-1940).

 

Le modernisme est représenté par des poètes comme Antônio Boto (1897-1959) et Joâo Gaspar Simôes (1903-1987), par des dramaturges comme Jülio Dantas (1876-1963) et par des romanciers comme Aquilino Ribeiro (1885-1963).

 

Probablement le plus grand poète portugais, Fernando Pessoa (1888-1935) mène, après son

enfance passée en Afrique du Sud, une terne existence de correspondant commercial à Lisbonne. Il écrit sous son nom - « Pessoa » signifie « personne » - et sous celui de trois hétéronymes, Ricardo Reis, Âlvaro de Campos et Alberto Caeiro, auxquels correspondent des styles et des inspirations très diverses, incarnation de ses différents moi. Très ancrée dans le Lisbonne

langue

« • La révolution des Œillets de 19 7 4 aboutit à l'étab lissement de la démocratie .

• Quatre a uteurs ém er gent de cette pério d e : la rom an ciè re Lidia Jorge ( n é e n 1946 ; la Journée des prodiges), la novellis te Gabriela Llansol (née en 1931 ), au style très recherché, José Saramago et Antonio Labo Antunes.

• Antonio Lobo Antunes (né e n 1942), m éd ecin­ psychiatre passé à l 'écriture, colonia l p ortugais .

En 1979, Mémoire d 'é lé p hant connaît u n grand succès, suivi du Retour des caravelles (1988) ou d u Manuel des inq uisiteurs ( 1996) .

• Les années 1980 et 1990 consa cre n t l e grand r e to u r de la poésie qui, plus que jam ais , forge le profi l de la littérature port ugaise e n d evenir.

LA LITTÉRATURE BRÉSILIENNE rédigé en 1500 p a r l 'écrivain d e l'expé d ition, Pero Vaz de Caminha , et destiné au roi, peut être consi déré comme l'acte de naissa nce de la litt éra ture b r ésilie nne.

Le Brésil est le seul pays d'Amérique latine dont la la n gue officie lle est le portugais .

Ille doit au traité d e To r desillas qui, en 1494, étab lit une lig ne de partage entre les possessions espagno les et les possessio n s port ugaises d'Amérique du Sud.

Du XVI' AU XVIII ' SIÈCLE • Les premiè res productions litt éra ires son t les chro ni ques écrites par les missionnaires et les explorateurs lusita nien s q ui décrivent le milieu naturel et les mœurs des i ndigè nes.

·Au XVI ' siècle , l'importa tion au Brés il d'esclaves africain s inspire des chroniqueurs qui se fo nt r-------------i les défenseurs de la condition humaine , • José Soramogo (né en 1930 ) revisite l'histoire du Portugal dans de grands romans pleins d 'ironie .

Son imagination puissante , son gén ie ludique, son style torrentiel donnent à son œuvre un souffle et une actualité universels .

• En 1986 , il publie Le Radeau de pierre qui décrit une péninsule ibérique détachée de l'Europe et voguant entre Afrique et Amérique .

En 1995, il produit Essai sur la cécité , une métaphore sur l 'aveuglement contagieux qui frappe une sociét é dominée par l'absurde .

En 1997 , dans Tous les noms , il imagine un obscur employé de l'état-civil à la recherche de la fiche d 'une jeune femme au milieu des archives des vivants et des morts .

Saramago a reçu le prix Nobel de littérature en 1998.

dénonçant l'exp loitation, la pauvreté, l'i négalit é .

• Parmi les récits de la période colonia l e se disti nguent le Journal d e navigatio n (1530- 1532) de Pedro Lopes de Sousa et M a captivité parmi/es indiens d u B résil (1553) d e l'Allemand =311- .

..,n Hans Staden .

• Les principaux textes d 'inspiration religieuse sont dus aux jésuites José de Anchieta (1534- 1597 ) et Ant6nio Vieira (1608-1697) dont les prêches figure nt toujo urs parmi les grands textes classiq ues de la la ngue portugaise .

• Les poètes Gregorio de Matas Guerra (1633-1696), q ui produit un e satyre de la société co loniale, e t Botelho de Oliveira (1636- 1711), qui exerce lui a ussi les fonctio ns de magistrat sont les auteurs les plus m arq u an ts du XVII' siècle .

• Au xvm • siècle, des écriva ins s'éma ncipent des mouvem en ts littéra ires europée ns.

Manuellnacio Alverenga (1749-1814) et Tomas Ant6nio Gonzaga (1744-18 10), auteu r du long poème lyriqu e J'ai un cœur plus grand que Je mon de, sont les premiers à u til iser des formes populair e s propres à la sensibilité brésilien ne.

• E n 1808, acculée par les armées napo léoniennes, la famille royale portugaise s'Installe au Brési l, t r a n s form an t Rio e n vérit able capitale po lit i que e t admi nistrative.

La chute de la monarchie absolue portugaise puis l'indépendance du Brésil, acquise en 1822, r e nforcen t le phénomène d'autonom isation culturelle du pays.

Ce mouveme n t empru nte la voie d u r oma ntisme, alors en plein essor .

L es écrivains valorisent la liberté individuelle et l'intérêt pour les q uestions socia les.

• Dans le même esprit naît la vogue de l'Ind ia nisme, lancée par le poèt e Gonçalves Dias ( 1823- 1864) , don t l 'œu vre célèbre les racines indie nnes du pays.

À ces p réoccupatio ns correspo nd un mouvement qui défend l'introdu ction de « brésilianismes » dan s la la ng ue écrite.

• La prose s'auto nomise également avec des écrits régiona listes liés à la terre du Sertào ou de la Selva -la b rousse amazonien ne.

José de Alencar {1829-1877) se lance avec succès d an s le roma n picaresq ue e t Euclides da Cunha (1866-1909) écrit , avec H autes Terres {1901 ), :------...

l'un des gra n ds classiques à succès de la littérature "~!glfil régionaliste .,.

..

,,........,.., brésilienne q ui décrit les luttes se développe une littérature réaliste urbaine .

Son pri ncipal représentant Joachim Maria Machado de Assis (1839- 1908), venu du romantisme, dépasse le régionalisme pour atteindre à l'u niversa lité.

Par son style novateur, Macha d o de Assis (l'Aliéniste, 1881 ; Je Philosophe e t l e Chien, 1891 ; Esaü etlacoc, 1904) deme ure l'un des plus importants romanciers du Brésil.

LE xx• SIÈCLE • Les années 1920 représente n t un tournan t dans l'évo lution de la société: l'indus trialisa tio n s'intensifie , l ' économie se développe, de nouvelles cou ches socia les prennent part à la vie p o litique, les élites prenne nt peu à peu leurs distances vis-à-vis d e l' Europe.

Un mouveme nt littéraire accompag ne cett e évolution sociale : le modernisme .

• La Semain e d'art moderne de Sào Paulo o r ganisée en 1922 est considérée comme l'acte fond a te u r du mouveme nt moderniste brési lien.

Cette période de rupt ure est marquée par des m anifestes, des revues modernistes et des rom an s-pha res.

Pou r la première fois, les artistes placent ensemble au cent re de l eurs préoccupations la question de la sensibilité et de l 'identit é brésiliennes.

• Deux auteurs sont les pionnier s de ce renouveau .

Mario de Andrade ( 1893·1945), poète, essayiste et rom an cier (Ma cunai m a, 1928), et Oswald de Andrade (1890·1953), poète (Pau-BrasiQ , trouvent la m atière de leurs écrits dans les traditio n s natio nales brésiliennes -art, folk lore, artisanat ou coutum es.

Suiven t d'aut res poètes : Carlos Drummond de And rade (1902-1987) (Ma récages des âmes , 1934), Jorge de Lima (1895-1953) Vinicius de Moraes (1913- 1980) , dont la langue emprunt e souvent les mots du peuple et les rythmes de la danse brésilie nne.

• Les romancie rs adhèrent égaleme n t au mouveme nt moderniste, pour la plupart des auteurs régio n alistes animés de préoccupations sociales.

José Lins do Rego (1901-1957 ; Feux éteints , 1943) et José Américo de Almeida (1887- 1 969; le H anga r, 1928) évoquent les difficul tés d e v ie des travailleurs dans la région d u Nordeste .

Graciliano Ramas {1892-1953; Sécheresse , 1938 ; Mémoires d 'u n pr isonnier , 1953) évoq u e la décade nce et les drames des g rands propriéta ires fonciers ruinés.

•Jorge Amado (1912-2001) est l'un des maîtres de la littérature brési lienne.

Né dans une plantatio n de cacao de l'Etat de Bahia (Cacao, 1933), ce député comm uniste écrit u ne trentaine de romans dont Mer morte (1936) , qui lui vaud ra le prix Graça Aranha -le Goncourt brésilie n -.

Capitaines des sables {1937), Terres sans fin { 1943),/a Bouti que a ux miracles (1976).

Il a fait exploser les limites du régio nalisme .

Par lui, c'est le peuple brési lien, nègres, mulâtres , cabras, qui s 'exprime avec sa créativité.

Grâce à l'art natura liste de l'écrivain, ceux-ci devienne n t des figures huma ines universelles .

• La « généra tion de 45 » rejette les principes d u modernis m e pour tenter d'attei ndre à l'unive rsel.

Ces principaux représentants sont le poète Joào Cabral de Melo Neto (1920-1999; M usée de to u t 1975) et sa poésie concrète ains i que les rom an ciers Joào Guimaràes Rosa (1908·1967; les Nuits du Sertào , 1956) et Clarice Lispector (1925- 1977 ; la Pomme dans l'om bre, 1964) qui b ouleverse nt la syntaxe tradition nelle à la recherc h e d ' un la ngage partic ulier.

LES TENDANCES ACTUELLES • Deux genres sont p articulièrement cultivés par les auteurs brési lien s contemporains , le conte et la chroniq ue, dont le prétexte se trouve souve n t dans un fa it LE PHÉNOMÈNE PAULO COELHO ~., ...

········•· .

..

·~, - ~, • Né e n 1947 à Rio dans une famille de la classe moyenne , Paulo Coelho manifeste très tôt un caractère rebelle , au point d 'être interné en hôpital psychiatrique à 17 ans.

Dans les années 1960 , le jeune Coelho souscrit au mouvement hipp ie et devient parolier d 'un musicien de rock .

• C'est en visitant le camp de concentration de Dachau que sa vocation d'écrivain se révèle .

Son prem ier livre , le Pèlerin de Compostelle , marqu e le début d 'un formidable succès mondial confirmé par l'accueil réservé à l'Alch imiste (1988 ), à la Cinqui ème Montagne , au Manuel du guerr ier de la lumière ...

Avec cinquante-troi s millions d 'exempla ires vendus dans le monde et des romans traduits en cinquant e-cinq langues , il est aujourd'hu i le deuxième auteur le plus vendu dans le monde .

apparem ment insignifia nt.

C e genre a été notammen t pratiq ué p a r Rubem Braga (1 9 13· 1 990) .

• Parmi le s rom anciers actue ls figurent Moacyr Scliar (né en 1937) d ont l' œuvre mêle l e réel et l 'imaginai r e au sein du giga ntesque creuse t qu'est le Brésil ( Oswaldo C ru z Je magnifiqu e, 1996), Max Mali mann (né e n 19 68; Monde b iz arr e, 1996) o u Paulo Lins (L a Cité de D ieu, 1997).

LES LITTÉRATURES LUSOPHONES D'AFRIQUE • Les pays africains lusophones sont l 'Angola , le Mozambique , l a Guinée-Bissau , le Cap-Vert e t S ao - Tom é-et-Principe.

• la plupart des écrivains de ces pays ont choisi de s 'exprimer en portugais, qui n 'est pas leur langue maternelle .

Adaptée à leurs prop res réalités , l ' ancienne langue coloniale le u r s emble constituer un atout susceptible de favor iser l'unité d'une communauté transcontinentale.

• De grandes voix contemporaines très typées se font entendre comme celle du poète mozambicain José Craveirinha , qui a reç u le Prémio Luis de Camôes en 1991 , de son compatriote Mlfl COIIto.

qui mêle dans ses œuvres les langues portugaise et mozambicaine , de l'écrivain angola i s José Eduardo Agualusa, qui use également d 'un langage propre, entre portugais et kimbundo , du romancier cap-verdien Baltasar Lopes ou du poète guinéen Antonio Batica Ferreira.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles