Devoir de Philosophie

?Synthèse : extrait 5 "Supplément au voyage de Bougainville" de

Publié le 12/03/2020

Extrait du document

?Synthèse : extrait 5 "Supplément au voyage de Bougainville" de Diderot  Intro :    Auteur: Diderot écrivain et penseur du XVIIIème     (1763-1784) Courant: Les Lumières L'?uvre : écrite en 1772, à partir du récit du voyage qu'a réalisé le navigateur Bougainville quelques années auparavant. Discours véhément qu'un vieillard appartenant à la tribu de Otaïtiens tient à Bougainville. Échange fictif: extrait tiré du chapitre II. Fil conducteur/problématique : Quel regard Diderot porte-t-il sur la civilisation européenne à travers le discours du vieillard ?/ Comment à travers le personnage du vieillard, Diderot critique-t-il les Européens et leur société ? Découpage :   l.1 à l.10 "pour faire des esclaves" : Le vieillard s'adresse à Bougainville et lui évoque les conséquences de son arrivée sur les comportements de son peuple. l.10 "Orou!" à l.17 "et tu veux nous asservir!" : Le vieillard critique la colonisation présentée comme infondée  l.17 "Tu crois donc" à la fin : Le vieillard énonce les valeurs des Otaïtiens. I. Les reproches véhéments adressés à Bougainville Tout au long du texte l'orateur ne cesse d'exprimer son indignation et sa colère face à Bougainville et son équipage pour cela il utilise des procédés stylistiques comme la périphrase pour désigner Bougainville ?chef des brigands? l.1?l'apostrophe ?Et toi,? l.1. ou encore la proposition subordonnée relative ?qui t?obéissent? l.1 accentuant sur la soumission de l?équipage de Bougainville considéré comme manipulateur, incivilisé, ici, dès la première ligne l?équipage est lié aux actions colonisatrices de Bougainville. Le vieillard s'adresse fermement à Bougainville afin de l'éloigner de la société tahitienne et l'empêcher de la corrompre, il utilise un verbe à l?impératif ?écarte? l.1 et l?adverbe ?promptement? l.2, il souhaite que Bougainville et ses pairs quittent leur terre au plus vite. ...

« utilisés plus tôt pour qualifier les otaïtiens “innocents”l.2, “heureux”l.2, “bonheur”l.3, cette opposition crée un contraste entre les deux civilisations. Diderot met en exergue les comportements mauvais des Européens à travers l’exemple du traitement et de l’influence sur les femmes otaïtiennes. Le vieillard fait référence à un acte de possession enfouit dans la terre l.9 ce qui fait écho au récit de Bougainville lui même et mentionne la tentative d’asservisage dont son peuple est victime.

Les Européens veulent tout posséder , le champ lexical d’esclavage revient au cours du texte : “notre futur esclavage” “esclaves” “asservir”(l.17) .

Les Européens veulent , asservir et corrompre la liberté d’hommes libres “nous sommes libres” c’est un paradoxe à visé ridicule car les Otaitiens ont été présentés plus tôt comme bons et en accord avec la nature. Le vieillard insiste sur le fait que les Européens n’ont aucune légitimité pour faire d’un autre peuple des esclaves, c’est marqué par double négation et des allitérations en n et d : “Tu N'es ni un dieu, ni un démon” puis par une question rhétorique : “qui es-tu donc, pour faire des esclaves?” II.

La critique virulente de la colonisation Le vieillard renverse ensuite le raisonnement en mettant en exergue les valeurs sur lesquelles la tribu est fondée afin de critiquer le monde occidental.

Il y a les mêmes marques de l’indignation comme un apostrophe qui prend à parti, en l’ interpellant, l’interprète et lui demande de traduire aux otaïtiens: “ à tous” ce qui est écrit sur lame soulignant encore une fois la volonté des Européens de posséder ce qu’il ne leur appartient pas .

Ce mouvement est rythmé avec de nombreuses phrases exclamatives qui marquent l’indignation ou encore des questions rhétoriques qui prennent à parti le lecteur , le faisant se remettre en question tout en accusant Bougainville.

Le vieillard inverse la situation comme si elle s’était retournée et que les Otaïtiens colonisent les Européens avec la conjonction de subordination “si”l.12 et l’ utilisation du conditionnel ce qui met en exergue le caractère irrationnel et ridicule de la démarche de l’équipage de Bougainville.

Il l’exprime aussi par une antiphrase : “tu es le plus fort” l.14 et souligne aussi le ridicule de la hiérarchie européenne et leur soi -disant supériorité.

“ Et qu’est-ce que cela fait ? Lorsqu’on t’a enlevé une des méprisables bagatelles dont ton bâtiment est rempli, tu t’es récrié, tu t’es vengé ; et dans le même instant tu as projeté au fond de ton cœur le vol de toute une contrée ! Tu n’es pas esclave : tu souffrirais plutôt la mort que de l’être, et tu veux nous asservir !”, met en avant que certaines réactions sont démesurées face à aux intentions de Bougainville, et donc montre le ridicule du comportement de Bougainville.

L’expression l.3: “tu as tenté d’effacer de nos âmes son caractère” est une critique de la colonisation, qui ici fait référence à la dénaturalisation, efface la pureté et la neutralité dans lesquelles vivent les peuples dits sauvages, le vieillard expose bien le naturel de leur mode vie et critique indirectement les productions des occidentaux, si tu n’es pas à l’état de nature alors l’âme perd tout son caractère, essaye de masquer ce que la nature nous a originellement donné.

Il utilise le champ lexical de la violence , cette autorité se traduit aussi par l'utilisation d’une grande violence “haïr”, “féroce”, “égorgés”, “sang”, III.

La mise en exergue des valeurs tahitiennes Durant cet extrait le vieillard cherche à démontrer que le peuple des Otaïtiens n’a aucune ressemblance avec celui des Occidentaux, considérés comme colonisateur.

Pour se désigner lui et son peuple il va uniquement utiliser des déterminants personnels à la première personne du pluriel, c’est donc un peuple soudé “nous sommes”, “notre bonheur”, “nous suivons”, “nous sommes libres” cela montre aussi que cet état de nature et de bonheur à l’état pur n’appartient qu’aux Hommes vivant sous l’aile du partage, à l’état de nature sans productions diverses.

Également l’utilisation du champs lexical de la liberté et du bonheur “heureux”, “bonheur”, “nature”, “libres”, “liberté” sert à prouver aux occidentaux que leur mode de vie n’a pas à être conventionnel d’après les normes occidentales pour qu’ils soient heureux.. »

↓↓↓ APERÇU DU DOCUMENT ↓↓↓

Liens utiles