17 résultats pour "bourlinguer"
-
Définition:
BOURLINGUER, verbe intransitif.
BLAISE CENDRARS, Bourlinguer, 1948, page 276. STATISTIQUES?: Fr?quence absolue litt?raire?: 21. D?RIV?S?: Bourlingue, substantif f?minin argotique " Cong? donn? ? un ouvrier " (Lucien Rigaud, Dictionnaire du jargon parisien, 1878, page 51). Par extension, locution. ?tre dans la bourlingue. ?tre " dans une situation g?n?e, pr?caire " (Georges Delesalle, Dictionnaire d'argot-fran?ais et fran?ais-argot, 1896, page 45).
-
Bourlinguer de Cendrars
-------- EXTRAITS Les voyages de Cendrars le plongent soudainement dans l'histoire Je ne souffle mot . J e regarde par La fenêtre Venise. Venise. Reflets insolites dans L'eau de la lagune. Micassures et refl ets glissants dans les vitrines et sur le parquet en mo saïque de la Bibliothèque Saint-Marc. L e soleil est comme une perle baroque dans La brume plombagin e qui Signalement se lève derri ère les fa çades des palais du front de l'e a...
-
Blaise CENDRARS : Bourlinguer
Cendrars a pas sé sa vie à bourlinguer : à quin ze ans, il dé couvre l'Allema gne ; à dix-sept ans , la Rus sie, . puis la Perse , la Chine, les États-Unis, l'Égypte, le Soudan , toute l'Amérique du Sud .. Il s'engage dans la Légion étrangère , participe à la pre mière traversée du Normandie .. Le livre Une vie de voyage B ourlinguer, écrit en 1948 , évoque une des facettes de Blaise Cendrars, plus qu'une partie de sa vie. On retrouve d...
- Bourlinguer de Blaise CENDRAS (Résumé & Analyse)
-
Dictionnaire en ligne:
EN1, préposition.
page 709 ). Remarque : Une servitude grammaire fait que, théoriquement, en ne peut pas s'employer devant les formes de l'article défini : le, la, les. En ancien français, l'article masculin le — primitivement lo — se combinait par enclise avec la préposition en pour donner les formes el, en, ou, puis au par confusion avec la forme née de la combinaison de la préposition à et de l'article masculin (confer à, tome 1, page 22; confer aussi la forme archa ès < en + les). Adrian Peake, bachelier ès a...
-
COUPE1, substantif féminin.
IV, 5, page 30 ). B.— Spécialement. SPORTS. Prix décerné au vainqueur d'une compétition sportive et consistant en une coupe ou, par analogie, quelque autre objet d'art de métal précieux. Dans toutes les devantures (...) des coupes de victoire sont exposées parmi les palmiers (PAUL MORAND, New-York, 1930, page 256 ). — Par métonymie. La compétition sportive elle-même. La coupe Davis; gagner, courir la coupe. Les grands triomphateurs des huitièmes de finale de la coupe de France (JEAN GUÉHENNO, Jo...
-
COUPÉ2, COUPÉE2, participe passé, adjectif et substantif.
2. Qui a rompu ou interrompu dans son cours, sa continuité, son fonctionnement ou son unité. Communications coupées. Un chant coupé de longs silences (MAURICE BARRÈS, Mes cahiers, tome 6, 1907-08, page 208 ). L'état de siège (...) téléphones coupés, plus de tramways (ROGER MARTIN DU GARD, Les Thibault, L'Été 1914, 1936, page 246) : Ø 3. Nous vivons dans le demi-délire de la délectation morose, coupé d'accès de désespoir lucide. GEORGES BERNANOS, Sous le soleil de Satan, 1926, page 302. — Spéc...
-
COUPANT, -ANTE, participe présent, adjectifet substantif.
grand matelot américain, (...) tailladait des visages, fendait des nez, entamait des joues, coupait des oreilles (BLAISE CENDRARS, Bourlinguer, 1948, page 265) : Ø 1. Gérard servit de coiffeur à Mariette, et Mariette commença à couper avec des ciseaux les cheveux de Gérard; elle en enlevait le plus qu'elle pouvait avant de se servir du rasoir,... JULES FLEURY-HUSSON, DIT CHAMPFLEURY, Les Aventures de Mademoiselle Mariette, 1853, page 123. — Syntagmes et locutions figurées. a) Couper le foin,...
-
-
Dictionnaire en ligne:
DONT, pronom relatif.
conquête et de l'usurpation, 1813, page 157. · [Dont après ponctuation forte] : Ø 3.... ce royaume, dont les productions, si elles étaient à leur maximum, alimenteraient la moitié de l'Europe; dont les laines suffiraient aux manufactures de France et d'Angleterre; dont les bestiaux, employés en salaison, produiraient un revenu immense; ce royaume, dis-je, ne fait aucun commerce. Voyage de la Pérouse autour du monde (MILET DE MUREAU) tome 2, 1797, page 61. · [Le pronom relatif peut introduire...
-
Définition du terme:
CONTENIR, verbe transitif.
Contenant une race ?ternelle et profonde. CHARLES P?GUY, ?ve, 1913, page 721. ? Par extension. [Le compl?ment d?signe un inanim? abstrait, produit de l'affectivit? ou de l'esprit] Leur coeur inculte les oppresse. Il n'est pas assez grand pour contenir ? la fois leur amour, et l'obscure admiration n?e de ce spectacle (JOSEPH DE PESQUIDOUX, Chez nous, 1921, page 69) : ? 2.... tout po?te v?ritable, ind?pendamment des pens?es qui lui viennent de son organisation propre et des pens?es qui lui...
-
Définition:
FAIRE2 (SE), verbe pronominal.
la jette parmi la foule pour se faire les poings (HERVÉ BAZIN, Vipère au poing, 1948, page 275 ). · Se faire les yeux (à/sur). Les accommoder* : Ø 2. Des observations qui précèdent il résulte immédiatement que, pour bien apercevoir l'Arbre de la Vie, il faut commencer « par se faire les yeux » sur cette portion de sa ramure où ne se soit exercée que modérément l'action corrosive du Temps. PIERRE TEILHARD DE CHARDIN, Le Phénomène humain, 1955, page 132. 2. Familier. (Il) faut se le/la faire! I...
-
Dictionnaire en ligne:
DISSIMULÉ, -ÉE, participe passé et adjectif.
autrui, autant que faire se peut, par un moyen approprié. 1. [Le sujet désigne la personne ou parfois l'animal qui cache; le moyen peut rester implicite ou être exprimé par un complément circonstanciel] a) [L'objet désigne un inanimé concret, une personne ou un groupe de personnes] Dissimuler avec, dans, derrière, sous, par quelque chose; dissimuler des clous, son visage; la cachette où j'ai dissimulé ma bourse; dissimuler une source lumineuse par une corniche; dissimuler l'orchestre. Bourais se...
-
Dictionnaire en ligne:
ÉPONGE1, substantif féminin.
— Par apposition. Tissu(-)éponge. Tissu de coton dont les fils dressés ont un grand pouvoir absorbant, et utilisé de ce fait pour le linge de toilette, de bain et de plage. Serviette-éponge, peignoir-éponge. Faits dans un tel tissu. Elle me frotte le dos et le ventre avec d'impeccables serviettes éponge épaisses comme des tapis (HERVÉ BAZIN, Vipère au poing, 1948, page 211 ). De l'eau chaude, du vrai savon, des peignoirs en tissu éponge (SIMONE DE BEAUVOIR, Les Mandarins, 1954, page 86) : Ø 3......
-
Définition:
EXTÉRIEUR, -EURE, adjectif et substantif masculin.
Ø 4. Nous sommes une nation extérieure et superficielle, plus jalouse des formes que des réalités... ERNEST RENAN, L'Avenir de la science, 1890, page 360. B.— [En parlant d'une chose ou d'un être, considéré par rapport à sa place dans l'espace, l'univers] Qui se trouve dans l'espace en dehors d'une chose ou d'une personne. 1. [En parlant d'une chose par rapport à une autre chose] Quelque chose extérieur (à quelque chose). a) Qui se trouve ou qui se produit en dehors d'une autre chose. L'école...
-
Définition du terme:
CREUX, -EUSE, adjectif et substantif masculin.
— Buisson* creux. — [En parlant de l'estomac, du ventre] Qui n'est pas rempli de nourriture. Avoir le ventre creux. Avoir faim : Ø 5.... il m'arriva bien des fois de rentrer chez moi sans avoir mangé, n'ayant pour me réconforter que l'espoir de trouver dans un placard un reste de pain et de fromage. (...) S'ils n'y étaient pas, je me couchais l'estomac creux... ANDRÉ BILLY, Introïbo, 1939, page 66. — [En parlant d'une durée] Pendant laquelle il ne se passe pas ou peu d'événements importants,...
-
Définition du terme:
CREUX, -EUSE, adjectif et substantif masculin.
— Buisson* creux. — [En parlant de l'estomac, du ventre] Qui n'est pas rempli de nourriture. Avoir le ventre creux. Avoir faim : Ø 5.... il m'arriva bien des fois de rentrer chez moi sans avoir mangé, n'ayant pour me réconforter que l'espoir de trouver dans un placard un reste de pain et de fromage. (...) S'ils n'y étaient pas, je me couchais l'estomac creux... ANDRÉ BILLY, Introïbo, 1939, page 66. — [En parlant d'une durée] Pendant laquelle il ne se passe pas ou peu d'événements importants,...
- FAIT, substantif masculin.