19 résultats pour "éponymie"
- ÉPONYMIE, n.
-
Citations avec éponyme, adjectif.
Le Monde.fr Adaptation du roman éponyme de l’auteur Marc Dugain, La Chambre des officiers de François Dupeyron s’intéresse ici à un aspect particulier de la Première Guerre mondiale, c’est-à-dire aux gueules cassées, ces soldats mutilés par lesbombes, défigurés par les explosions, etc. Wikipédia
- Dictionnaire en ligne: ÉPONYME, adjectif et substantif.
- Citations avec éponyme, adjectif
-
L'Odyssée n'est-elle qu'une épopée au titre éponyme ?
un vocabulaire peu approprié pour en parler. Dans ces cas-là Homère préfère exploiter un langage riche. Ainsi dans le chant Vdu vers 241 à 261, il usera d'un vocabulaire spécifique en employant des mots tel que « équarrir », « carène d'un navire » etautre. De plus de l'utilisation d'une langue précise, Homère enrichira son récit avec de nombreux détails géographiques, c'estd'ailleurs ces repères qui permettront à Victor Berard et à d'autres de pouvoir retracer le célèbre périple d'Ulysse. Ce man...
-
179007
JACOB
Fils d'Isaac et de Rébbecca, il racheta le droit d'aînesse de son frère
jumeau, Esaü, contre un plat de lentilles.
179007 de façon abusive et hypocrite. JÉZABEL Femme d'Achab, roi du royaume d'Israël (-IX ème siècle) et fille duroi de Tyr. Elle se livra avec son époux, au culte impie de Baal. Ils furentmaudits par le prophète Elie. Elle fut massacrée par Jéhu successeur d'Achab. JOAB Il poursuivit et tua Absalon qui avait trahi son père, le roi David dontil était général d'armée. JOAD Grand Prêtre à Jérusalem, il fit proclamer roi Joas, encore enfant. JOAS Petit fils d'Athalie et fils d'Ochosias, roi de Juda...
-
Lecture Analytique de Pauline extrait du chapitre 1
morts. Les adjectifs “humides” “glissantes” sont de mauvaises augures. Le torrent et le précipice sont aussi symboliques, c’est le signalement des sentiments bouleversés des personnage, rôle prémonitoire et informatif. (scène gothique) Pauline est aussi ambiguë par son allure réelle avec une touche de fantastique (comparaison à une fée). Il y a l’intrusion du surnaturel dans le réel. Elle prend une dimension onirique et devient même une hallucination. “un rêve, un écho dans ma mémoire”. L...
-
Le choix du titre Larenzaccia
Le titre provient d'un surnom dépréciatif du personnage éponyme, Lorenzo
de Médicis, sur lequel il...
Le choix du titre Larenzaccia Le titre provient d'un surnom dépréciatif du personnage éponyme, Lorenzo de Médicis, sur lequel il jette dès l'abord un éclairage inquiétant. D Un héros éponyme 1. L'individu privilégié ■ Lorenzaccio est le «fruit» de deux sources dont Musset néglige D'emblée l'attention des lecteurs - la pièce n'est pas destinée à être jouée est attirée sur le personnage délibérément les titres quand il s'agit d'intituler sa pièce : il ne retient ni la couleur locale de la Stor...
-
-
Stylistique - Colonel Chabert de Balzac
Le roman débute par une présentation minutieuse du colonel Chabert. Cette description est placée sous le signe de la particularité, de la « singularité ». C’est en procédant par l’utilisation du point de vue interne que Balzac rend réaliste le portrait du colonel. En effet, le lecteur suit le regard du maître Derville qui rencontre pour la première fois le colonel. Tout comme le « jeune avoué », à savoir Maître Derville, nous rencontrons le « vieux soldat » pour la première...
-
179013
SABA
Royaume et brillante civilisation.
179013 les Philistins. David fut son successeur. SCHISME "Séparation". A la mort de Salomon, le royaume fut divisé en deux: leroyaume d'Israël et le royaume de Juda. Le schisme religieux fut prononcé quandJéroboam dressa un deuxième temple à Béthel pour éviter que le peuple (duroyaume d'Israël) n'aille au Temple de Jérusalem (royaume de Juda) pour honorerDieu pendant les fêtes.C'est aussi le nom donné à la scission qui eut lieu entre l'Église romaine etl'Église byzantine au +XI ème siècle. SÉDÉC...
-
179010
AARON Frère de Moïse et premier Grand-Prêtre.
179010 ANATHÈME Du grec: malédiction. Le sens originel était "séparé de". On séparaitet détruisait tout ce qui était contre Dieu (ennemis et butins). Aujourd'hui,c'est l'exclusion de la communauté religieuse de celui qui ment ou n'honore passes promesses. ANDRÉ C'est l'un des douze apôtres. Il exerçait le métier de pêcheur sur lelac de Galilée (à Capharnaüm), avec son frère Pierre (Simon), il fut l'un despremiers disciples de Jésus après avoir été celui de Jean-Baptiste. Ilévangélisa la Russie...
-
Citation Georges Duhamel: "le Cinéma Est Un Divertissement D'ilotes ..."
le spectateur vit au travers d’un personnage une expérience nouvel\ le qui pourra lui servir d’enseignement, une expérience parprocuration dont il pourra tirer les bienfaits comme s’il l’avait \ vécue. C’est la part psychologisante du cinéma qui est alors en\ jeu. C’est différent du théâtre où les corps sont en action devant le s\ pectateur mais le cinéma reproduit le plus possible cette proximité\ , par l’intermédiaire des gros plans par exemple. En effet, c’est ce \ que nous pouvons constater...
-
Corrigé
disponible
Le Guépard : roman éponyme.
• Le titre de l’œuvre > nom d’un animal => peut porter, a...
Corrigé disponible Le Guépard : roman éponyme. • Le titre de l’œuvre > nom d’un animal => peut porter, a priori, à confusion. Titre symbolique. Le guépard = le Prince Don Fabrizio Corbera de Salina – aristocrate qui assiste au déclin de son monde, de sa classe sociale. NB : dans l’introduction ou même dans une sous partie, vous pouvez rappeler que dans cette pièce, les animaux (par leur symbolique) sont très importants > au point que l’on puisse parler d’un bestiaire. Ex : Le chacal pour Caloge...
-
Monologue de Lorenzo, héros éponyme de ce drame romantique, avant de passer à l’acte.
Scène de la répétition générale du...
Monologue de Lorenzo, héros éponyme de ce drame romantique, avant de passer à l’acte. Scène de la répétition générale du meurtre : Lorenzo est déterminé à agir, ce qui ne l’empêche pas d’être anxieux. I- Un héros ému, troublé A- Un héros agité • Monologue qui exprime toute l’agitation du héros avant d’agir, toute son anxiété. – Cf. toutes les exclamations (« Pauvre fille ! » ; « Crime ! Crime ! »…) ; – Cf. toutes les questions (« Où diable vais–je donc ? » ; « Est-elle bonne fille ? »…) ; – Cf....
-
Introduction & problématique:
Dom Juan est le personnage éponyme de la pièce de Molière par ailleurs sous-titrée Le
Festin de...
Introduction & problématique: Dom Juan est le personnage éponyme de la pièce de Molière par ailleurs sous-titrée Le Festin de Pierre. Composée en cinq actes, elle retrace le parcours du séducteur libertin accompagné de son valet Sganarelle. Le registre comique très présent dans la pièce pourrait faire de Dom Juan un personnage de comédie. Mais Molière dote son personnage d’une grande complexité. Aristote définissant dans sa Poétique le comique comme « laideur sans douleur ni destruction », pouvo...
-
Stylistique - Balzac, Colonel Chabert
I – Une description réaliste fascinante. Le roman débute par une présentation minutieuse du colonel Chabert. Cette description est placée sous le signe de la particularité, de la « singularité ». C’est en procédant par l’utilisation du point de vue interne que Balzac rend réaliste le portrait du colonel. En effet, le lecteur suit le regard du maître Derville qui rencontre pour la première fo is le colonel. Tout comme le « jeune avoué » , à savoir Maître Derville , nous rencontron...
-
-
Lecture analytique n°7 : Candide, chapitre 1 « Le château de TTT ».
Tous les autres personnages, se définissent par rapport à Candide : Pangloss occuperait la placed'adjuvant (guide, savoir, oracle). Les opposant seraient le baron et la baronne avec leur prétentionnobulaire et d'emblée l'intrigue se dégage : Candide doit retrouver Cunégonde.Nous sommes donc avec tout les éléments caractéristiques du conte, si celui-ci a pour 1 er objectif de nous distraire, de nombreux événements relève de la satire. II- La satire du conte philosophique. 1-...
-
Etude comparée entre Roméo et Juliette, Hamlet et Lorenzaccio.
Shakespeare et Musset mélange les genres dans leurs pièces. Dans Lorenzaccio et Roméo et Juliette, les deux premiers actes peuvent être considérés comme comiques et le reste comme tragiques. Dans Hamlet, on remarque un comique de situation lorsque le fossoyeur chante dans un cimetière et que Hamlet parle dans un langage familier à des objets. Les auteurs utilisent des références mythologiques : Roméo et Juliette, « Vénus (et) Titan », dans Lorenzaccio « Brutus (et) Lucrèce » et dans H...
-
allemande, littérature.
Cette mutation correspond à l’épanouissement d’un idéal, celui de la chevalerie. Le récit courtois atteint son apogée avec les œuvres de Hartmann von Aue, le premier des grands classiques du genre, qui introduit dans son pays les romans de la Table ronde et du roi Arthur ( voir cycle arthurien), ainsi que dans les œuvres de Gottfried de Strasbourg, de Wolfram von Eschenbach et de Heinrich von Veldeke. Bien que les ouvrages d’écrivains français comme Chrétien de Troyes, entre autres, aient serv...