15 résultats pour "falstaff"
- FALSTAFF
-
Oper: Falstaff - Texte.
Da die gewisse Stunde naht, wird die Szene für die Falle, die man Falstaff stellen will, vorbereitet: Ein großer Korb mit schmutziger Wäsche und ein offenerWandschirm werden aufgestellt. Die Fröhlichkeit der Frauen wird nur von der Besorgnis Nannettas getrübt. Sie ist in den jungen Fenton verliebt, während ihr Vatersie mit Doktor Cajus verheiraten will. Frau Quickly, die am Fenster Wache hält, meldet die Ankunft Falstaffs; alle verstecken sich rasch, außer Alice natürlich, die sich mit einer Lau...
-
FALSTAFF, de Verdi (résumé & analyse)
RÉSUMÉ : L'action de cette comédie lyrique repose très librement sur celle des « Jo yeuses Commères de Windsor », de Shakespeare. La scène se passe à �1indsor, sous le règne de Henri IV (1399- 1418) : Sir John Falstaff, gros homme ivrogne et débauché, sert de plastron à d'alertes bourgeoises qu'il a voulu berner et qui le roulent d'adroite manière. Le premier acte se. passe à l'Hôtel de la Jarretière ; le second (qui contient la fameuse scène du p...
- Falstaff
-
Shakespeare, Henri IV (extrait).
LE PRINCE Tu juges déjà tout de travers. Je veux dire que tu auras la pendaison des voleurs, tu seras par excellence l’homme du gibet. FALSTAFF Bon, Hal, bon ; d’ailleurs cela va dans le sens de mon penchant, tout autant que de traiter à la cour, je puis vous le dire. LE PRINCE Pour avoir une charge ? FALSTAFF Tout juste, une charge d’habits, dont le bourreau n’a pas une mince garde-robe. Sangdieu ! Je suis aussi mélancolique qu’un matou, ou un ours aux arènes. LE PRINCE Ou un lion deve...
-
Excerpt from Henry IV - anthology.
PRINCE HAL. Or an old lion, or a lover's lute. FALSTAFF. Yea, or the drone of a Lincolnshire bagpipe. PRINCE HAL. What sayest thou to a hare, or the melancholy of Moorditch? FALSTAFF. Thou hast the most unsavoury similes, and art indeed the most comparative rascalliest sweet young prince. But Hal, I prithee trouble me no more withvanity. I would to God thou and I knew where a commodity of good names were to be bought. An old lord of the Council rated me the other day in the street aboutyou, sir,...
-
Excerpt from The Merry Wives of Windsor - anthology.
MISTRESS FORD. O sweet Sir John! FALSTAFF. Mistress Ford, I cannot cog, I cannot prate, Mistress Ford. Now shall I sin in my wish: I would thy husband were dead. I'll speak it before the best lord, Iwould make thee my lady. MISTRESS FORD. I your lady, Sir John? Alas, I should be a pitiful lady. FALSTAFF. Let the court of France show me such another. I see how thine eye would emulate the diamond. Thou hast the right arched beauty of the brow thatbecomes the ship-tire, the tire-valiant, or any tir...
-
Shakespeare, Henri IV (extrait) - anthologie du théâtre.
LE PRINCE Tu juges déjà tout de travers. Je veux dire que tu auras la pendaison des voleurs, tu seras par excellence l’homme du gibet. FALSTAFF Bon, Hal, bon ; d’ailleurs cela va dans le sens de mon penchant, tout autant que de traiter à la cour, je puis vous le dire. LE PRINCE Pour avoir une charge ? FALSTAFF Tout juste, une charge d’habits, dont le bourreau n’a pas une mince garde-robe. Sangdieu ! Je suis aussi mélancolique qu’un matou, ou un ours aux arènes. LE PRINCE Ou un lion deve...
-
-
Otto NICOLAÏ : LES JOYEUSES COMMÈRES DE WINDSOR (résumé et analyse de l’œuvre – Répertoire lyrique)
qu i s'est maint enue jusqu'à nos jours, en dépit de la concur rence apportée par le F.\LSTAFF de V crdi composé plus tard wr le même sujet. LES JOYEUSES COMMÈRES DE WIND SOR Opéra ( « kom isch-p hant astiche Oper , ) en 3 actes ct 8 ta bleaux, de Nicolaï . Livret de S. II. l\1os enthal, d'après la comé die de Shakespeare. Version fran� �ais e de .T. Barbier . Re prés enté pour la première fois, le 0 ma rs 1840 à Berlin ; à Paris, sur le 'l'héà tre...
-
Grand oral du bac : GIUSEPPE VERDI
Giuseppe Verdi populaires, avec Le trouvère, inspiré d'un drame espagnol, et La Traviata (1853), sur un nouveau livret de Piave d'après Alexandre Dumas fils. Si les ambiances des trois opéras diffèrent, Verdi inaugure un style qui s'affranchit des limites de l'opéra traditionnel italien: une écriture orches trale autonome, libérée des formules du simple accompagnement de la voix. C'est sa période romantique et sa musique se plie à l'expression des sent...
-
Shakespeare William, 1564-1616, né à Stratford-on-Avon (Warwickshire), écrivain
anglais.
brûla pendant une représentation de Henry VIII . Shakespeare mourut le 23 avril 1616. En sa qualité de décimateur, il fut enterré dans le chœur de l'église. L'œuvre de Shakespeare. L'œuvre complète fut éditée en 1623 par les soins de deux compagnons de Shakespeare : John Heming et Henry Condell. Le volume, appelé Premier Folio , contient, à l'exception de Périclès , les trente-sept pièces que l'on a maintenant l'habitude d'imprimer dans les éditions de Shakespeare. Dix-huit de ces pièces f...
- JOYEUSES COMMÈRES DE WINDSOR (Les) de William Shakespeare (résumé)
-
Welles Orson, 1915-1985, né à Kenosha (Wisconsin), acteur et cinéaste américain.
d'Orsay à Paris. Il faut aussi mentionner la centaine de rôles, souvent remarqués, qu'Orson Welles interpréta dans des films signés par d'autres ( le Troisième Homme , 1949). Quant à sa filmographie, dans laquelle figurent aussi la Soif du mal (1958), Vérités et mensonges (1975), Filming Othello (1978), elle ne peut être exhaustive tant elle comporte de films inachevés, d'émissions de télévision non répertoriées, morceaux perdus d'une œuvre qui, comme son auteur, apparti...
-
Shakespeare, William.
Parmi les comédies de cette période, où domine le badinage amoureux, la plus célèbre reste le Songe d'une nuit d'été (v. 1595). La fantaisie gracieuse qui caractérise cette pièce repose sur le principe de l'imbrication de plusieurs intrigues, mettant en scène des couples d'amoureux beaux, spirituels, valeureux et nobles, mais aussi des petites gens et des personnages de la gent féerique, parmi lesquels Puck, Oberon et Titania. Dans la tragi-comédie le Marchand de Venise (v. 1596), qui par s...
-
Shakespeare, William - littérature.
Parmi les comédies de cette période, où domine le badinage amoureux, la plus célèbre reste le Songe d'une nuit d'été (v. 1595). La fantaisie gracieuse qui caractérise cette pièce repose sur le principe de l'imbrication de plusieurs intrigues, mettant en scène des couples d'amoureux beaux, spirituels, valeureux et nobles, mais aussi des petites gens et des personnages de la gent féerique, parmi lesquels Puck, Oberon et Titania. Dans la tragi-comédie le Marchand de Venise (v. 1596), qui par s...