66 résultats pour "amphitryon"
-
Amphitryon - mythologie.
L SOSIE et AMPHITRYON J [ Pourquoi ils sont célèbres Personnages situés dans l' Antiquité grecque, le général thé bain Amphitryon et son serviteur Sosie sont les victimes des dieux Jupiter et Mercure, qui ont pris leur apparence et investi le palais qu'ils habitent. A la suite de différentes péripéties, Amphitryon se trouve ainsi invité dans sa propre maison tandis que deux Sosie parfaitement semblables se partagent les couloirs du palais ... Ce...
- Amphitryon
- Amphitryon
-
AMPHITRYON (Mythologie)
L SOSIE et AMPHITRYON J [ Pourquoi ils sont célèbres Personnages situés dans l' Antiquité grecque, le général thé bain Amphitryon et son serviteur Sosie sont les victimes des dieux Jupiter et Mercure, qui ont pris leur apparence et investi le palais qu'ils habitent. A la suite de différentes péripéties, Amphitryon se trouve ainsi invité dans sa propre maison tandis que deux Sosie parfaitement semblables se partagent les couloirs du palais ... Ce...
- Amphitryon
-
Définition:
AMPHITRYON, substantif masculin.
masculin; cependant un ?crivain contemporain lui a donn? la forme f?minine?: Une autre amphitryonne promit ? la soci?t? l'exhibition d'un jeune sauvage (Philippe Busoni). " Usage qualifi? de barbare par DICTIONNAIRE ENCYCLOP?DIQUE QUILLET 1965, qui ne semble pas avoir saisi l'emploi familier de ce n?ologisme d'auteurs. 2. Amphitryon affable, caustique, civil, d?licat, f?cheux, gracieux, joyeux, maussade (DICTIONNAIRE UNIVERSEL DE LA LANGUE FRAN?AISE (LOUIS-NICOLAS BESCHERELLE) 1845); amphitryo...
-
SOSIE et AMPHITRYON (analyse du personnage)
432 • Sosie et Amphitryon Mais le véritable Amphitryon et le véritable Sosie revien nent eux aussi au palais. Il s'ensuit une cascade de quipro quos, de malentendus et de péripéties diverses, variables selon les différe nts auteurs qui ont traité le sujet . Finalement, Jupiter arrive à réaliser son caprice et passe une nuit dans les bras d'Alcmène, mais peut-être sans que celle-ci soit vraiment infidèle. De cette union naîtra l'un des plus fameux hér...
-
Sosie, metteur en scène d'Amphitryon
L SOSIE et AMPHITRYON J [ Pourquoi ils sont célèbres Personnages situés dans l' Antiquité grecque, le général thé bain Amphitryon et son serviteur Sosie sont les victimes des dieux Jupiter et Mercure, qui ont pris leur apparence et investi le palais qu'ils habitent. A la suite de différentes péripéties, Amphitryon se trouve ainsi invité dans sa propre maison tandis que deux Sosie parfaitement semblables se partagent les couloirs du palais ... Ce...
-
-
Amphitryon (1668). MONOLOGUE DE SOSIE - Molière
(Bon! beau début!) l'esprit toujours plein de vos charmes,M'a voulu choisir entre tousPour vous donner avis du succès de ses armes,Et du désir qu'il a de se voir près de vous.— Ah! vraiment, mon pauvre Sosie,A te revoir, j'ai de la joie au coeur.— Madame, ce m'est trop d'honneur,Et mon destin doit faire envie.(Bien répondu!) — Comment se porte Amphitryon?— Madame, en homme de courage,Dans les occasions où la gloire l'engage,(Fort bien! belle conception!)— Quand viendra-t-il, par son retour charm...
-
Molière, «Amphitryon» (1668), Acte I, scène 1re (commentaire)
qui est au cœur de la pièce. b) Le texte est en vers de trois sortes : alexandrins, décasyllabes (vers 12 et 19), octosyllabes. La disposition desrimes est, elle aussi variée : a/b/a/a/b//c/d/c/d/c//e/f/f/e//g/h/h/g//i/j/i/j//k/l/l/k//m A l'intérieur de chaque mètre, les coupes sont, elles aussi, très diverses. La variété de la versification contribue à lavivacité de la scène et correspond aux exigences du dialogue ainsi qu'à la diversification des types de parolesprononcées par Sosie. Il...
-
AMPHITRYON, de Molière
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)AMPHITRYON (1668) de Molière L'année 1667 est critique : Tartuffe est interdit et Molière tombe malade. Mais en janvier 1668, sa troupe fait unerentrée brillante avec Amphitryon, comédie en trois actes en vers, inspirée de Plaute et des Sosies de Rotrou. Lapoésie, la fantaisie et même l'ironie sont partout répandues dans cette pièce nouvelle : Molière traite le merveilleuxmythologique avec une désinvolture amusée; il analyse des états d'âme complexes et pose des p...
- Amphitryon
-
Amphitryon étude comparée Plaute/Molière
Le burlesque repose sur les différents comiques employés. Scène de trivialité = vulgaire. CADRE SPATIO-TEMPOREL : La scène se passe le soir « lanterne à la main » donc on peut supposer qu'avec ce comique beaucoup d'action sur scène lors de la représentation. Il y a la double énonciation entre les acteurs et les acteurs - spectateurs. Présence d'un aparté lorsque Sosie ne parle qu'à son public. Sosie est là comme messager pour dire à Alcmène comment s'est passée la bataille d'Amphitryon. Sosie...
- Sujet d'invention : Amphitryon
- Les personnages de SOSIE et AMPHITRYON
- Amphitryon Giraudoux résumé
-
- AMPHITRYON (1668) de Molière
-
Amphitryon 38 : Fiche de lecture
Arrachant Alcmène à la fatalité grecque et à la déme sure du romantisme allemand, Giraudoux la rend au pays de Molière, au peuple >, Cahiers Jean Giraudoux, n° 5, Paris, Grasset, 1976 (p. 31-37). L'étude de Jean Onimus semblera habitée de préoccupations beaucoup moins spécifiquement littéraires : «Une épouse parfaite : Alcmène de Jean Giraudoux>>, Actes de la Société des lettres des Al pes Maritimes, Nice, 1961 (p. 162-168).
-
Amphitryon 38 (JEAN GiRAuDoux)
quo ne se poursuit pas au-delà, Giraudoux étant soucieux de conserver au troisième acte son intelligibilité. C'est Jupiter qui rétablira l'ordre en accordant à Alcmène l'oubli, afin que le quiproquo plaisant ne devienne pas méprise douloureuse. Ce ne sont pas les dieux qui triomphent mais l'homme. Jupiter choisit de sé duire Alcmène en renonçant à son apparence divine et tombe amoureux de la jeune femme. L'ayant séduite par ruse, il ne parv...
- AMPHITRYON Molière. Comédie, 1668 (exposé de l’oeuvre)
- Amphitryon I, scène 1
- Introduction Amphitryon I, 1
-
Amphitryon 38 (JEAN GiRAuDoux -1929) RÉSUMÉ
quo ne se poursuit pas au-delà, Giraudoux étant soucieux de conserver au troisième acte son intelligibilité. C'est Jupiter qui rétablira l'ordre en accordant à Alcmène l'oubli, afin que le quiproquo plaisant ne devienne pas méprise douloureuse. Ce ne sont pas les dieux qui triomphent mais l'homme. Jupiter choisit de sé duire Alcmène en renonçant à son apparence divine et tombe amoureux de la jeune femme. L'ayant séduite par ruse, il ne parv...
- LE MYTHE D'AMPHITRYON : Les problèmes d'identité d'un valet et de son maître
-
- Amphitryon 38 [Jean Giraudoux] - Fiche de lecture.
- SOSIE. Personnage de la comédie de Plaute Amphitryon
-
Jean Giraudoux, Amphitryon 38, Acte II, Scène 2
Plan I. Un affrontement entre un Dieu et une femme :— le vrai et le faux— une scène de tentation— le dieu vaincu par la mortelleII. Un portrait de femme :— une « simple femme »— qui a choisi la « terre » et ses lourdeurs— et les « plaisirs partagés »III. Éloge de la vie mortelle— tristesse de l'immortalité— solidarité avec tout ce qui vit— plénitude de la mort. IntroductionComment justifier la condition mortelle des hommes ? Comment échapper à l'angoisse que le dénouement fatalengendre chez...
- Iphicles Greek Halfbrother of the hero Heracles; son of Amphitryon, a prince of Tiryns, and his wife, Alcmene, who was a daughter of the king of Mycenae; husband to Automedusa, and later, to the youngest daughter of King Creon of Thebes.
- Amphitryon de PLAUTE (Résumé & Analyse)
- Amphitryon 38 [Jean Giraudoux] - Fiche de lecture.
-
amphitryon
4ةةةةة ةةةة ةةة ةةةةةةةةة ةةةةةةة ةةةةةة ةةة ةة ةةةةةة ةةةةةةة ةةةةةة ةةةةةةة ةةة ةةةةةةة ةةةةة ةةة ةةةةةةة .ةةةةةةةةةةةةةة , ةةةةةةةةةةة ةةةةةة ةةةة ةة ةةةةةةةةة ةةةةةةة ةةة : ةةةةةةةة ةةةةةةة ةة ةةةةةةة ةةةةةة ةةة ةةةة ةةةةةة ةةةةةة ةة ةةةةة ةةةةة ةةة ةةةةةةة ةةةةةةةةةةةة ةةةة ةةة ةةةةةةة ةةةةةة ةةةة ةةةةةة ةةةةة ةةةةة ةة ةةةةةةة ةةةةةةةةة ةةةةة ةة ( ةةةةةةة ةةةةةة ) ةةةةة ةةةةةةةة ةةةة ةةةةة ةةة ةةةة ةةة . ةةة ةةةةةة ةةةةة ةة ةةةةةةة ةةةةة ةةةةة ةةةةة ةةةةةة ةةة ةةةةةةة ةةةةة ةةةة...
- PLAUTE: Amphitryon
-
- Commentaire composé sur Amphitryon Acte II Scène 1
- Amphitryon 38, scène 2 acte II (Jean Giraudoux)
- Commentaire composé: Amphitryon Acte II Scène 1 de Molière
-
Jean Giraudoux, Amphitryon 38, Acte I, Scène 5
dieux. Il existe bien une distance sociale entre les deux personnages, mais corrigée par une complicité de circonstance. … qui se transforme en dialogue philosophique… Cet échange comique entre maître et valet se mue peu à peu en dialogue philosophique à la mode du XVIIIe siècle. Un échange sous forme de question / réponse L’extrait est d’abord régi par les interrogations de Jupiter qui veut recueillir l’assentiment de Mercure sur la qualité de sa transformation extérieure. Ensuite le se...
-
SOSIE de Plaute
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)SOSIE [Sosias]. Personnage de la comédie de Plaute Amphitryon(*) (vers 214 av. J.-C.). Esclave d'Amphitryon •. Jupiter • ayant pns les traits de ce dernier pour séduire sa femme �lcmène •, Mercure • prend la figure de Sosie. Etonnement et chagrin du pauvre Sosie à la vue d'un autre lui-même qui lui interdit sa porte, et lui prouve à coups de bâton qu'il ne s'ap Ile pas Sosie. Entendant l'autre lui con ter ses propres...
- AMPHITRYON - Histoire de la mythologie
- Amphitryon 38 de Jean Giraudoux
- AMPHITRYON 38 (1929)- Giraudoux
-
-
AMPHYTRYON 38 de Giraudoux (exposé de l’oeuvre)
Amphitryon 38 (JEAN G1RAuDoux -1929) RÉSUMÉ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~, ACTE 1 : Ainsi qu'il le confie à Mercure, son compagnon, Jupiter a jeté son dévolu sur la belle Alcmène, la jeune et fidèle épouse d 'Amphitryon qui, en s'unissant au maître des dieux, doit lui donner un fils à l'avenir prometteur: Hercule. Pour la séduire, Jupiter décide de prendre les traits de son mari qu'il éloigne en l'expédiant à une guerre provoquée tout exprès par le maî...
- Amphitryon acte I scène 2
-
PLAUTE : Amphitryon
Plaut e. Phow Harlingue- V iollct. Comme l' ensemble du répertoire comique latin qui nous a été conservé (œuvres de Plaute et de Térence), Amphitryon est une
-
Heracles (Herakles; Glory of Hera) Greek The
greatest hero of Greek mythology, he was called
Hercules by the Romans.
Amphitryon’s cattle. Heracles killed the lion and ever after wore its pelt (though some say that the pelt worn by Heracles was that of the Nemean lion; see The Twelve Labors of Heracles , right). Heracles then did battle with Erginus, King of Orchomenos, who attacked Thebes. Amphitryon died in this struggle. The victorious Heracles became the idol of Thebes. Creon, the new king of Thebes, gave his daughter Megara (2) to Heracles in marriage. The marriage was not a happy one, and in later years,...
-
Jupiter veut séduire Alcmène qui est résolument fidèle à Amphitryon, son mari.
Pour l'approcher et parvenir à ses fins, il...
Jupiter veut séduire Alcmène qui est résolument fidèle à Amphitryon, son mari. Pour l'approcher et parvenir à ses fins, il lui faut donc éloigner celui-ci en l'en voyant à la guerre et prendre son apparence tandis que Mercure prendra celle de Sosie, le serviteur d'Amphitryon. Jupiter achève sa métamorphose avant de se présenter devant Alcmène. (Sujet national 2011, série L) JUPITER - As-tu maintenant l'impression d'être devant un homme? MERCURE - Pas encore. Ce que je constate surtout, devant u...
-
LE RENOUVELLEMENT DES MYTHES
fidélité, ce qui lui permet de poser un pro blème moderne, l'avenir du couple. Au lieu d'écrire le drame de la conscience d 'Amphitryon, il scrute la conscience d 'Alcmène. Il introduit, en outre, deux nouvelles scènes, l'échange des serments entre époux e t une substitution. L 'échange des serments, dû à une ini tiative d'Alcmène (acte II, scène 6), a pour effet de créer un suspens tra gique, puisqu'Alcmène dit : « Je jure d'être fidèle à Amphitryo...
-
Théâtre et mise en scène
JL'PITER L"awnturine' ne ferait pas mal. avec ses ret1ets d'or. MERCL!RE - À la peau maintenant 1 1L PITER - À ma peau ? ::o MERCURE -Trop lisse, trop douce, votre peau ... C'est de la peau d 'e n fa nt. Il faut une peau sur laquelle le vent ait trente ans soufflé, qui ait trente ans plongé dans l'air et dans la mer, bref qui ait son goût, car on la goûtera. Les autres femmes ne disaient rien, en cons tatant que la peau de Jupiter avait goût d'enfa...
-
Index des écrivains postérieurs à l'Antiquité
INDEX DES tCRIVAINS CAMUS Alben. 1913-1960, Fran ce-.. Pro méthée, Sisyphe. CARRETTO. Galeotto del, 1450(?)-1530. Italie -4 Éros. Psyché. CASTILHO. Antonio Feliciano de. 1800- 1875, Ponug al-+ Narcisse. CELTIS. ou Celtes dit, Konrad Pickel. 14 5 9- 1508, Allemagne ---? Artémis. CERV ANTES Miguel de, '1547-1616. Espagne-+ Galatée, Labyrinthe. CHAUCER Geoffrey. 1340( ?)-1400. Angle terre -> Alceste. Amazones. Ariane. Thésée. CHÉNIER André. 1762-1794. France -4...
-
-
Réécriture : d’un mythe (les Antigone, les Oreste, les différents Amphitryon, les Odyssées,
les Faust…), la réécriture-transposition (parodies, pastiches…), la...
Réécriture : d’un mythe (les Antigone, les Oreste, les différents Amphitryon, les Odyssées, les Faust…), la réécriture-transposition (parodies, pastiches…), la réécriture d’une forme (les fables)… Pourquoi alors qu’il existe déjà plusieurs Antigone, celle d’Anouilh est-elle considérée comme une œuvre à part entière ? Dans quelle mesure les oeuvres littéraires dérivées d'une oeuvre antérieure par transformation ou par imitations sont-elles des innovations, des œuvres à part entière ? I- L’imitati...
-
Corrigé
disponible
Réécriture : d’un mythe (les Antigone, les Oreste, les différents Amphitryon, les Odyssées,
les Faust…), la réécriture-transposition (parodies,...
Corrigé disponible Réécriture : d’un mythe (les Antigone, les Oreste, les différents Amphitryon, les Odyssées, les Faust…), la réécriture-transposition (parodies, pastiches…), la réécriture d’une forme (les fables)… Pourquoi alors qu’il existe déjà plusieurs Antigone, celle d’Anouilh est-elle considérée comme une œuvre à part entière ? Dans quelle mesure les oeuvres littéraires dérivées d'une oeuvre antérieure par transformation ou par imitations sont-elles des innovations, des œuvres à part en...