4246 résultats pour "francaises"
-
Les aspects de la culture contemporaine
2 Introduction : La richesse de la culture française est en partie due à sa diversité. En effet, la France est divisée en de nombreuses régions ayant chacune des spécialités propres. La France possède un riche patrimoine historique, culturel et gastronomique. Encore maintenant, la culture française influence le monde entier, que ce soit par sa littérature ou ses philosophes ou encore par sa gastronomie ou sa haute couture. C'est dans les différentes Académ...
-
Dictionnaire en ligne:
DEMEURÉ, -ÉE, participe passé, adjectif et substantif.
Le Bâillon dénoué, 1945, page 496 ). · Emploi impersonnel. Il demeure prouvé que les femmes ne doivent lever leur robe que très-secrètement (HONORÉ DE BALZAC, Théorie de la démarche, 1833, page 634 ). Il demeure vrai que les frontières de la nation subsistent et doivent subsister (MAURICE BLONDEL, L'Action, Essai d'une critique de la vie, 1893, page 267 ). Il n'en demeure pas moins que + indicatif. Il n'en demeure pas moins que le conservatisme (...) est, dans son essence, quelque chose d'entièr...
-
Définition du terme:
CRÉPIN, SAINT-CRÉPIN, substantif masculin.
langue française (Louis-Nicolas Bescherelle) 1845, Grand dictionnaire universel du XIXe. siècle (Pierre Larousse)- Nouveau Larousse illustré, Dictionnaire de la langue française (Émile Littré), Dictionnaire des dictionnaires (sous la direction de Paul Guérin) 1892. 2. Alfred Delvau, Dictionnaire de la langue verte, 1967, page 437, Dictionnaire de la langue verte (Hector France) 1907 et Charles-Louis Carabelli, [Langue populaire] attestent l'emploi populaire de saint-crépin au sens de " économies...
-
Dictionnaire en ligne:
DEMEURER, verbe intransitif.
b) Locutions. — En demeurer là. [Le sujet désigne une personne] Ne pas poursuivre plus avant quelque chose; ne pas aller plus loin. Je désire que vous en demeuriez là (Dictionnaire de l'Académie française. ). [Le sujet désigne une chose abstraite] . Ne pas avoir de conséquence, de suite. L'affaire n'en demeurera pas là (Dictionnaire de l'Académie française. ). Synonyme : en rester là. La conversation en demeura là (FRÉDÉRIC SOULIÉ. Les Mémoires du diable, tome 1, 1837, page 205 ). — Demeurons-en...
-
Définition et usage: -FÈRE, élément suffixe.
kystifère, adjectif. " Qui provoque un kyste ". L'ingestion d'eau polluée par des matières kystifères (PROFESSEUR CHARLES DOPTER. Nouveau traité demédecine, fascicule 3, 1927, page 317)pestifère, adjectif. " Qui communique la peste " (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ))vénénifère, adjectif. " Qui contient ou produit un venin ". Quelques opérations fluidiques et vénénifères que leur ont révélées les trois brahmes (GEORGES-CHARLES, DIT JORIS-KARL HUYSMANS, Là-bas, tome 2, 1891, pag...
-
Définition:
ÉTIRER, verbe transitif.
Déployer. Étirer ses bras, ses doigts. Toby-Chien se lève et étire longuement ses pattes de devant les coudes en dehors (GABRIELLE COLLETTE, DITE COLETTE, Sept Dialogues de bêtes, 1905, page 56 ). Les bras ballants, il étire par deux fois son grand corps que le travail à la bèche à plié (JEAN GIONO, Colline, 1929, page 20 ). — Emploi pronominal réfléchi indirect. [Le complément d'objet direct désigne une partie du corps] S'étirer les bras ou absolument, en construction réfléchie directe s'étirer...
-
COUPLE1, substantif féminin.
250) : Ø 2.... la vie maintient plus ou moins mêlées entre elles les deux tendances contradictoires à la raison : elle nous force à admettre des états à double visage, scandales pour la logique, couplant le sadisme au masochisme, la timidité à l'orgueil. EMMANUEL MOUNIER, Traité du caractère, 1946, page 65. Remarque : On rencontre dans la documentation un exemple où le verbe est employé à la forme pronominale avec le sens de " s'accoupler ". Del Rio, Bodin, par exemple, considèrent les incube...
-
Dictionnaire en ligne:
ÉCRÉMER, verbe transitif.
STATISTIQUES : Fréquence absolue littéraire : 14. DÉRIVÉS : Écrémoire, substantif féminin. ÉCONOMIE RURALE. Ustensile servant à écrémer le lait. En Normandie, on se sert, pour séparer la crème du lait, d'un disque en fer battu (...) [appelé] écrémoire (ARMAND-FLORIAN POURIAU, La Laiterie, 1895, page 193 ). La plupart des dictionnaires généraux, à l'exception de Dictionnaire de l'Académie Française 1798-1878 et Grand Larousse encyclopédique en dix volumes attestent l'emploi d'écrémoir(e) au sens...
-
-
Définition:
ESTIMATION, substantif féminin.
diminuer (ANDRÉ GIDE, Si le grain ne meurt, 1924, page 526 ). Remarque : La documentation atteste l'adjectif estimatoire, rare. Qui se rapporte à une estimation. Au cas où l'acheteur préférerait intenter une action estimatoire pour immobilité, il conviendrait à l'expert d'établir la dépréciation subie par l'animal (Brion, Précis de jurisprudence vétérinaire, 1943, page 239). Attesté aussi dans le Dictionnaire universel de la langue française (Louis-Nicolas Bescherelle), Grand dictionnaire univer...
- Georgius - chanson française.
-
Dictionnaire en ligne:
ESCARGOT, substantif masculin.
en colimaçon. Quand elle descend l'escalier en escargot de l'hôtel, il semble qu'elle reste immobile et que l'escalier tourne autour d'elle (JULES RENARD, Journal, 1896, page 361 ). — TECHNOLOGIE. " Machine en spirale, dite ordinairement vis d'Archimède, servant à épuiser l'eau " (Dictionnaire de la langue française (ÉMILE LITTRÉ)). Remarque : Attesté en outre dans DICTIONNAIRE UNIVERSEL DE LA LANGUE FRANÇAISE (LOUIS-NICOLAS BESCHERELLE) 1845, Grand dictionnaire universel du XIXe. et du XX-20e....
-
Définition:
CASSE1, substantif féminin.
Remarque : Expression attestée encore dans DICTIONNAIRE ALPHABÉTIQUE ET ANALOGIQUE DE LA LANGUE FRANÇAISE (PAUL ROBERT. Forme dérivée du verbe "casser" casser CASSER, verbe. I.— Emploi transitif. A.— [Le complément désigne un inanimé concret] 1. Mettre en morceaux, volontairement ou non, par choc, par pression ou par mouvement violent. Casser du bois; casser un carreau, un verre : Ø 1. Il [Rodolphe] cassait les jouets, renversait l'eau, salissait sa robe, et faisait tomber les plats, en fouilla...
-
Dictionnaire en ligne:
DÉSEMPARÉ, -ÉE, participe passé et adjectif.
permettre d'interrompre (CHARLES DU BOS, Journal, 1921, page 26 ). 2. Spécialement. Désemparer un navire. Le mettre hors service en le privant de ce qui est nécessaire à son bon fonctionnement. Il eut bientôt désemparé le vaisseau ennemi (Dictionnaire de l'Académie Française 1798, 1878), le navire ennemi (Dictionnaire de l'Académie française. 1932). (Quasi-)synonyme : désarmer. Désemparer une forteresse (vieux). La démanteler (attesté par DICTIONNAIRE DE LA LANGUE FRANÇAISE (ÉMILE LITTRÉ), Dicti...
-
Institution de la religion chrétienne. Traité de Jean Calvin (analyse détaillée)
plusieurs reprises dans les deux langues jusqu'aux dernières versions genevoi ses (latine, chez Robert Estienne en 1559; française, chez Jean Crespin en 1560). Le jeune humaniste chrétien qui a rédigé (1534-1535) la première Institu tio n'est pas encore un chef de la Réforme. Juriste, héritier des méthodes philologiques d'Érasme et de Budé, ayant déjà manifesté dans Ùn commentaire de Sénèque (1532) son goût pour l'éloquence philoso...
-
Dictionnaire en ligne:
DÉSENSIBILISER, verbe transitif.
récepteur en éloignant le plus possible l'armature des pôles de son électroaimant polarisé (L'Illustration. 5 novembre 1898). — En particulier. PHOTOGRAPHIE. [En parlant des préparations sensibles à la lumière] Désensibiliser une émulsion photographique. Remarque : 1. Attesté dans Larousse du XXe. siècle en six volumes-Grand Larousse de la langue française en six volumes, Dictionnaire encyclopédique Quillet 1965, Dictionnaire du français contemporain (Jean Dubois) et Dictionnaire alphabétique et...
-
Dictionnaire en ligne:
DEMEURANT, -ANTE, participe présent, adjectif et substantif masculin.
l'Intérieur un plan en relief de Bologne, ce plan a 9 pouces de long (...) Il a demeuré six mois à le faire. HENRI BEYLE, DIT STENDHAL, Journal, tome 1, 1801-18, page 54. II.— [Avec une idée d'arrêt, de séjour dans un lieu] A.— [Parfois avec l'auxiliaire avoir, le plus souvent avec l'auxiliaire être] Rester, séjourner dans un lieu. J'eus donc le plaisir de demeurer deux ou trois jours avec ma mère (AURORE DUPIN, BARONNE DUDEVANT, DITE GEORGE SAND, Histoire de ma vie, tome 2, 1855, page 336 )....
-
-
couplé
COUPLÉ, -ÉE, participe passé et adjectif.
couplé (...) qu'avec Maupassant : la nouvelle. ALBERT THIBAUDET, Histoire de la littérature française de 1789 à nos jours, 1936, page 211. b) [Le complément d'objet désigne deux choses abstraites] Il faudra, bien entendu, coupler avec cette étude du caractère [de Tolstoï] une étude de l'esprit (CHARLES DU BOS, Journal, 1924, page 71 ). Humanités modernes et enseignements démocratiques ont été couplés comme deux termes corrélatifs (ALBERT THIBAUDET, Réflexions sur la littérature, 1936, page 250...
-
Définition:
CASSANT, -ANTE, participe présent, adjectif et substantif masculin.
STATISTIQUES : Fréquence absolue littéraire : 264. Fréquence relative littéraire : XIXe. siècle : a) 169, b) 516; XXe. siècle : a) 614, b) 331. Forme dérivée du verbe "casser" casser CASSER, verbe. I.— Emploi transitif. A.— [Le complément désigne un inanimé concret] 1. Mettre en morceaux, volontairement ou non, par choc, par pression ou par mouvement violent. Casser du bois; casser un carreau, un verre : Ø 1. Il [Rodolphe] cassait les jouets, renversait l'eau, salissait sa robe, et faisait tomb...
- Glenmor - chanson française.
-
Dictionnaire en ligne:
DEMEURE, substantif féminin.
— Locution adverbiale. À demeure. De manière durable, permanente. Je pense que les bas-reliefs doivent être scellés à demeure dans l'église (PROSPER MÉRIMÉE, Lettres aux Grasset, 1870, page 180 ). L'évêque ne réussissait pas à découvrir un prêtre qui osât s'expatrier à demeure dans les bourrasques et les tempêtes (HENRI QUEFFÉLEC, Un Recteur de l'île de Sein, 1944, page 225 ). · Spécialement. AGRICULTURE. " Labourer à demeure. Donner le dernier labour avant de semer " (Dictionnaire de l'Académie...
-
Le débarquement en Provence
moment exigeait qu'elles soient formées pour une bonne part d'unités françaises, dont certaines avaient déjà fait leurs preuves enItalie. Une armée nationale L'équipement de cette armée française avait bien donné lieu à quelques frictions. Le commandement français voulait jeter leplus grand nombre possible de soldats dans la bataille les Américains exigeaient au contraire que soient " endivisionnées "seulement des unités dotées de services de soutien très étoffés. Les Français durent céder p...
-
Dictionnaire en ligne:
EMBOUCHER1, verbe transitif.
maussades, je me voyais mourir sur un lit de fer, haï de tous, désespéré, à l'heure même où la gloire embouchait sa trompette (JEAN-PAUL SARTRE, Mots, 1964, page 156). 2. [Le complément d'objet désigne l'orifice d'un tuyau, l'embouchure d'un récipient, ou ce tuyau ou ce récipient lui- même] Le porter à (contre ou dans) sa bouche. Emboucher une bouteille. Gondran a embouché le canon de la fontaine. Le tuyau de fer emplit sa bouche; il tette de toutes ses forces pour faire venir l'eau (JEAN GIONO,...
- SUD, revue française
- Montéhus - chanson française.
-
-
Dictionnaire en ligne:
ENTRETENU, -UE, participe passé et adjectif.
entretenir ENTRETENIR1, verbe transitif. Tenir dans le même état. A.— Vieilli " Arrêter et tenir ensemble les diverses parties d'un tout. Cette pièce de bois entretient toute la charpente " (Dictionnaire de l'Académie Française). — Emploi pronominal. Ces deux pièces de bois s'entretiennent (Dictionnaire de l'Académie française. 1798-1878). Remarque : Sens disparu de Dictionnaire de l'Académie Française 1932 mais retrouvé dans les substantifs termes d'architecture comme entretoise. B.— Tenir dans...
-
Dictionnaire en ligne:
ÉLASTIQUE, adjectif et substantif.
riches et si gais, je me sens toute triste de la morne tristesse de ceux-là... OCTAVE MIRBEAU, Le Journal d'une femme de chambre, 1900, page 25. Ø 3. Je revins chez moi par les terres, en compagnie de Jeanty Flaqué. Nous suivions les bordures des pièces sur l'herbe rêche d'hiver, élastique aux pieds, où l'on marche bien sans soulever un atome de poussière. JOSEPH DE PESQUIDOUX, Le Livre de raison, 1932, page 249. · Par métaphore. Une prose aussi ferme que prose puisse l'être, sans lourdeur,...
- Ça ira - chanson française.
-
Définition et usage du mot:
BLÉ, substantif masculin.
314109 Et la mouvante écume et nos greniers comblés,Voici votre regard sur cette immense chapeEt voici votre voix sur cette lourde plaineEt nos amis absents et nos coeurs dépeuplés,Voici le long de nous nos poings désassemblésEt notre lassitude et notre force pleine.CHARLES PÉGUY, La Tapisserie de Notre-Dame, 1913, page 676. — Locutions proverbiales. Être pris comme dans un blé. Être pris sans pouvoirs'échapper (attesté de Dictionnaire de l'Académie Française 1798 à Larousse dela Langue français...
-
Maghreb, littérature du.
5 LITTÉRATURE DE LANGUE FRANÇAISE Les premiers écrivains de langue française au Maghreb furent des colons d’Algérie, qui affirmèrent très tôt leur autonomie d’expression par rapport à la métropole, prenant notamment leurs distances vis-à-vis de la littérature de voyage consacrée à l’Algérie par des écrivains français, comme Maupassant, Fromentin, Daudet ou Loti pour n’en citer que quelques-uns. Robert Randau (1873-1946), avec les Colons (1907), mais aussi J. Pomier et Louis Lecoq inaugurèrent...
- L'intervention française en Amérique.
-
Définition:BRODERIE, substantif féminin.
PAUL CLAUDEL, Tête d'or, 1re. version, 1890, page 119. · Rare. [En parlant de l'écriture, de la signature; confer brodeur, sens argotique] Il couvre tout de sa broderie, et légalise les actions qu'il ordonne (HONORÉ DE BALZAC, Le Père Goriot, 1835, page 184 ); de la broderie de jolies phrases (JACQUES RIVIÈRE, Correspondance [avec Alain-Fournier] , 1905, page 71) : Ø 5. Mais ç'avait été Albertine; et entre la satisfaction de mes besoins de tendresse et les particularités de son corps un entrel...
-
Définition du terme:
CRUE1, substantif féminin.
croire Jean-Jacques (JEAN GUÉHENNO, Jean-Jacques, 1948, page 161) : Ø 1. Alors, Pauline (...) lui raconta que le caissier [manchot] appuyait l'instrument [le cor] contre un mur; et il la crut parfaitement, en trouvant ça très ingénieux. ÉMILE ZOLA, Au Bonheur des dames, 1883, page 523. · Je vous/te crois; j'te crois (familier). Je considère que ce que vous dites/tu dis est vrai. Bernard Grandin répondit avec un accent badin de conviction sincère : — Je te crois qu'elle est belle! (GUY DE MAUP...
-
- L'intervention française en Chine.
- La Louisiane L'Amérique française.
- La Louisiane L'Amérique française.
- L'intervention française en Syrie.
-
Définition:
CASSER, verbe.
l'Académie Française 1835-1932), une condamnation, une sentence. Déclarer nul. Il [l'empereur] ordonna de casser le mariage de son frère Jérôme avec Mlle. Patterson (FRANÇOIS- RENÉ DE CHATEAUBRIAND, Mémoires d'Outre-Tombe, tome 2, 1848, page 647) : Ø 4.... il attendait que l'instruction criminelle fût finie, pour voir s'il n'y aurait pas moyen de faire casser ce testament immoral. ÉMILE ZOLA, La Bête humaine, 1890, page 79. — MARINE. Casser l'erre (Dictionnaire de l'Académie Française, Complé...
- L'évolution de la langue française
- Les Constitutions de la Révolution Française
- Deuxième République française
-
- mazarinades - chanson française.
- Troisième République française
-
Définition:
ÉTALON1, substantif masculin.
d'étalon qui louent le cheval pour la monte. 3. Dictionnaire de l'Académie Française 1798-1878 et l'ensemble des dictionnaires enregistrent le verbe transitif étalonner. [En parlant du cheval] Couvrir une jument. Absolument Cheval bon pour étalonner (Grand dictionnaire universel du XIXe. siècle (Pierre Larousse)-Grand Larousse encyclopédique en dix volumes). 4. DICTIONNAIRE DE LA LANGUE FRANÇAISE (ÉMILE LITTRÉ), DICTIONNAIRE ALPHABÉTIQUE ET ANALOGIQUE DE LA LANGUE FRANÇAISE (PAUL ROBERT) (en rem...
- Miossec - chanson française.
-
La nouvelle vague française
= E N'! V8 # ( ##%* N # @ ! G ' 3 !" # 1! #! ## ! ! # * % ' # # !#* ! 2 ! ! # @ , '! ! !H % # #...
-
Dictionnaire en ligne:
DEVOIR1, verbe.
page 269) : Ø 4. [Gobseck :] — Si le roi me devait, madame, et qu'il ne me payât pas, je l'assignerais encore plus promptement... HONORÉ DE BALZAC, Gobseck, 1830, page 394. SYNTAXE : Devoir partout, de tous les côtés, dans tout le quartier. — Locution. Devoir de reste. Avoir à acquitter un surplus de dette. Au figuré, proverbial, vieux. Il croit toujours qu'on lui en doit de reste. Il n'est jamais satisfait de ce qu'on fait pour lui (confer Hautel tome 1 1808). — Locutions et proverbes, souve...
- Les débuts de la télévision française
- Destruction des forces françaises
-
-
Dictionnaire en ligne:
ÉCURIE, substantif féminin.
— Au figuré. · C'est une écurie (familier). [En parlant d'un logement malpropre] : Ø 3.... je n'ai pas surveillé ton désordre. Ta chambre est une écurie... Laisse-moi parler... Une écurie! On en est chassé par le linge sale. JEAN COCTEAU, Les Parents terribles, 1938, I, 4, page 205. · C'est un cheval à l'écurie. [En parlant de quelqu'un ou de quelque chose] Qui est sans utilité et dont l'entretien entraîne des frais. Confer Eugène Sue, Atar Gull, 1831, page 24. · Élevé dans une écurie; il sen...
-
Pour mieux préserver la langue il faut l'attaquer
Défense et illustration de la langue française de Du Bellay, 1549. Poète français écrit défense de la langue française, donner dignité face aux langues anciennes. Contre le prestige aveugle de ces langues, français n’est pas une langue barbare. Pour lui tâche incombe aux poètes, tout son deuxième chapitre est constitués d’ordonnances à ces hommes, explique comment écrire leurs œuvres afin de parvenir à défendre la langue, comme les rimes, ou la prononciation des vers. Perfection de l...