1450 résultats pour "correspondances"
- CORRESPONDANCE de Mallarmé. (résumé & analyse)
-
Alexandre Ier
par Constantin de Grunwald
Correspondant de l'Institut
De tous les souverains
par Constantin de Grunwald Correspondant de l'Institut
-
Correspondance de Céline : Emile Brami (théâtre)
sur une chance d’avoir l’opportunité de pouvoir incarner l’un des plus grands écrivains de la littérature française du XXème siècle. A travers ce spectacle, j e pense que le metteur en scène, Ivan Morane , passionné par la littérature de Céline, veut nous faire part de la face si elle n’est pas cachée, du moins méconnue de l’auteur par la plus grande majorité. Certes, il ne nous illusionne pas en ne camouflant pas ce qui dérange chez Céline, mai s, nous ouvre les yeux sur les raisons...
-
Avant d'écrire Madame Bovary, Flaubert déclarait en parlant de ses héros: " Ce qu'ils sont maintenant, ce qu'ils font, ce qu'ils rêvent est le résultat de ce qu'ils ont été, de ce qu'ils ont fait, de ce qu'ils ont rêvé ". Cette affirmation semble-t-elle correspondre à la définition d'un personnage de roman ou correspond-t-elle plus étroitement à celle du XIX ème siècle?
Rastignac dans Le père Goriot. Le jeune homme perd progressivement sa naïveté face à la cruauté du monde et à la violence des hommes et finit par défier paris. Nous assistons donc à son évolution: nous voyons comment le jeune Eugène, prénom à sonorité douce, devient Rastignac, à consonance plus agressive. Les personnages sont donc prisonniers de leur passé, qui ne cesse de les influencer dans leur vie présente. b) Ce personnage concret est particulièrement visible dans les romans du XIXème siècl...
-
DID EROT
CORRESPONDANCE AVEC M11e VOLLAND
(DE 1759 A 1764).
La correspondance avec M11• Volland jusqu'ici publiée est incom·
piète....
DID EROT CORRESPONDANCE AVEC M11e VOLLAND (DE 1759 A 1764). La correspondance avec M11• Volland jusqu'ici publiée est incom· piète. Telle quelle, elle est l"image la plus fidèle et la plus vivante du philosophe et de la société parmi laquelle il a vécu. La passion de Diderot pour Mlle Volland. - Diderot s'éprit de Mlle Volland vers 1755. Il avait passé quarante ans ; il était marié depuis dix ans, et il était pere. Ce n'est pas une preuve de vertu que d'avoir cherché des consolations en dehors...
-
La décolonisation de l'Afrique du Nord
par Arnold Hottinger
Correspondant de la
par Arnold Hottinger Correspondant de la Neue Zürcher Zeitung
- CORRESPONDANCE de Claudel et de Gide. (résumé & analyse)
- CORRESPONDANCE PRIVÉE (Une ) George Wickes (résumé)
-
- CORRESPONDANCE de Frédéric II. (résumé & analyse)
- CORRESPONDANCE de Walpole (résumé & analyse) d'Horace Walpole
- CORRESPONDANCE entre Schiller et Körner (résumé & analyse)
- CORRESPONDANCE (1902-1924) de Kafka. (résumé & analyse)
-
Salvador Allende
par Jean-Claude Buhrer
Correspondant du Monde, Paris
A la fois par
par Jean-Claude Buhrer Correspondant du Monde , Paris
-
REPÉRER UN MOT CORRESPONDANT À UNE IMAGE
Repère le mot qui désigne le dessin.
chat - cheval - renard - gazelle - chien - chacal - lion - lapin - chat - chat - chameau - loup - biche - tortue - poule - chat - éléphant - vache - chat pomme - raisin - abricot - châtaigne - poire - pêche - poire - banane - ananas - kiwi - poire - orange - noi- sette - melon - poire - mandarine train - aviron - bateau - vélo - trottinette - fusée - héli- coptère - voilier - camion - avion - tramway - bus - avion - péniche - téléphérique - moto - avion armoire - table - tabouret - ta...
-
Juan Perón
par Jean-Claude Buhrer
Correspondant du journal " Le Monde ",
par Jean-Claude Buhrer Correspondant du journal “ Le Monde ”, Paris
- La correspondance de Rimbaud
-
- CORRESPONDANT 17
-
Lecture analytique
On peut établir des rapprochements avec le sonnet de Baudelaire « Correspondances ».
Verlaine exècre ou bien au contraire prône dans un poème. Sa création dénonciatrice vise très clairement les habitudes poétiques des Parnassiens, qu’il pointe du doigt avec subtilité et ironie. Il dénonce donc les procédés de la poésie polémique et satyrique, oratoire et pompeuse, usée et abusive de rimes trop riches, qu’il caricature en trois strophes. En parallèle Verlaine traduit son propre idéal poétique sur six strophes, dans lesquelles il prône la musicalité, la subtilité, le sym...
-
Nicolae Titulescu
par Virgil Candea
Correspondant de l'Académie des Sciences Sociales et
par Virgil Candea Correspondant de l'Académie des Sciences Sociales et Politiques de Roumanie
-
REPÉRER UN MOT DANS UNE LISTE CORRESPONDANT À UNE IMAGE
Entoure le mot qui désigne l'animal.
REPÉRER UN MOT DANS UNE LISTE CORRESPONDANT À UNE IMAGE SOLUTION Entoure le mot qui désigne l’animal. 1.cache 2.vache 3.tache 4.manche 5.hache 1.chameau 2.château 3.chapeau 4.chat 5.chatouille 1.bien 2.chine 3.chêne 4.mien 5.chien 1.bouton 2.mouflon 3.mouton 4.mouron 5.croûton 1.chemise 2.cheval 3.chevreau 4.canal 5.sandale 1.lieu 2.lois 3.loin 4.lino 5.lion 1.cochon 2.bouchon 3.cocher 4.cruchon 5.couche 1.chapeau 2.château 3.champ 4.chameau 5.chalumeau 1.tigre 2.tige 3.bigre 4.cidre 5...
-
Fidel Castro
par Jean-Claude Buhrer
Correspondant du Monde, Paris
Symbole de la première
par Jean-Claude Buhrer Correspondant du Monde , Paris
- CORRESPONDANCE AVEC Mlle VOLLaND (résumé de l'oeuvre & analyse détaillée)
- Lettre-type: La villa que vous avez louée pour les vacances ne correspond pas au descriptif reçu
- Définition: Cellulairement, adverbe a) [Correspond à cellule II A] Sous la forme d'une cellule biologique.
-
-
Guillaume Ier
par Constantin De Grunwald
Correspondant de l'Institut
Lorsque Guillaume-Frédéric-Louis de Hohenzollern vint au monde à
Berlin, le 22 mars 1797, rien ne semblait le prédestiner à un grand rôle
historique.
par Constantin De Grunwald Correspondant de l'Institut
-
Konoe Fuminaro
par Christian Mueller
Correspondant à Tokyo
Le prince Konoe Fuminaro fut appelé deux fois à la tête du Japon
impérialiste avant la Deuxième Guerre mondiale en Extrême-Orient ; sa
mission, qui était d'éviter l'affrontement avec les États-Unis, échoua
totalement.
par Christian Mueller Correspondant à Tokyo
-
REPÉRER UNE PHRASE PARMI D'AUTRES CORRESPONDANT À UNE IMAGE
Entoure la phrase qui représente l'image.
REPÉRER UNE PHRASE PARMI D’AUTRES CORRESPONDANT À UNE IMAGE SOLUTION Entoure la phrase qui représente l’image. 1.Un homme court. 2.Une dame danse. 3.Un cheval mange. 4.Deux chats dorment. 5.Un éléphant saute. 1.Le poisson nage. 2.Les enfants s’amusent. 3.Mon papi pêche. 4.Le chien aboie. 5.Le facteur arrive. 1.Maman mange des bonbons. 2.La dame est endormie. 3.Cousin Jim a un rhume. 4.Le lit est cassé. 5.Ma sœur est malade. 1.Le mur est en bois. 2.Le maçon construit un mur. 3.Papa repeint l...
-
OBSERVER LA COUVERTURE D'UN LIVRE
Regarde bien chaque couverture de livre et associe-la avec le texte qui lui correspond.
OBSERVER LA COUVERTURE D’UN LIVRE SOLUTION Regarde bien chaque couverture de livre et associe-la avec le texte qui lui correspond. UNE TRAVERSÉE DIFFICILE DRÔLE DE RENCONTRE 1 2 LE VILLAGE ENCHANTÉ L’ÎLE DES GÉANTS 3 4 Après une journée de voyage, la famille Brusse arrive dans un petit vil- lage. Mr Brusse entre dans un hôtel et réserve 2 chambres. Le soir, au repas, il y a une autre famille qui dîne à l’hôtel. Mme Brusse leur souhaite un bon appétit et leur de- mande...
-
Le Proche-Orient dans l'après-guerre
par Arnold Hottinger
Correspondant de la Neue Zürcher Zeitung
L'évolution du Proche-Orient après la Seconde Guerre mondiale peut se
caractériser d'un mot : décolonisation.
par Arnold Hottinger Correspondant de la Neue Zürcher Zeitung
-
Lázaro Cárdenas
par Jean-Claude Buhrer
Correspondant du Monde, Paris
A bien des égards, le personnage hors du commun que fut Lázaro Cárdenas
peut être considéré comme une incarnation particulièrement réussie de son
Mexique natal.
par Jean-Claude Buhrer Correspondant du Monde , Paris
-
Francisco Franco
par Arnold Hottinger
Correspondant de la Neue Würcher Zeitung
Il y a une constante dans la vie de Franco : il doit les nombreux succès qui
ont jalonné sa longue vie à sa prudence, à sa circonspection, à ses
hésitations et à ses atermoiements.
par Arnold Hottinger Correspondant de la Neue Würcher Zeitung
-
Analyse des " Correspondances "
Comparaisons : faire comprendre la nature à l'homme par des choses qu'il connaît déjà. L'esprit des sens : vue ("observent, regards familiers, couleur"), ouïe ("longs échos, sons"), toucher ("doux"), odorat ("parfum, ambre, musc, benjoin, encens"), goût ("parfums frais, chair d'enfant") Le titre « Les Correspondances » désigne tout ce qui se correspond : la relation se fonde sur l'analogie ; une forme de relation entre deux objets de pensée différents en apparence. C'est donc l'imagination...
-
-
SES commentaire :
Intro :
Un pouvoir de marché correspond à la situation dans laquelle un agent économique peut influencer la détermination des prix sur le marché.
d'augmenter un rendement mais reste illégale. Car si les détenteurs du marché se mettent en accord pour tous augmenter leurs prix, les consommateurs serai donc obligé à acheter leurs produits a des prix beaucoup trop élevé. 2) La pub -La publicité est une forme de communication de masse, dont le but est de fixer l'attention d'une cible visée (consommateur, utilisateur, usager, électeur, etc.) afin de l'inciter à adopter un comportement souhaité : achat d'un produit, élection d'une personnalité p...
-
Le mot "volontiers" de l'oeuvre de DESCARTES
car je ne perds pas volontiers le temps à les lire, et je n'ai encore su jeter les yeux sur celui-ci. Correspondance, année 1638, A Monsieur *** (POLLOT), 26 février 1638. (Les éditions contemporaines datent cette lettre du 12 février 1638). Ayant vu plusieurs marques de votre bienveillance, tant dans la lettre que Monsieur R a reçue ici de votre part, que dans uneautre que vous m'avez fait l'honneur de m'écrire l'été dernier, avant le siège de Bréda je pense être obligé de vous en remerc...
-
Le mot "libraire" dans l'oeuvre de DESCARTES
Correspondance, année 1638, A UN R. P. JESUITE, 24 janvier 1638. (Les éditions contemporaines datent cette lettre du 22 février 1638). ce qui vient en partie de ce que je ne me suis résolu de l'y joindre que sur la hn, et lorsque le libraire me pressait. Correspondance, année 1638, Au R. P. MERSENNE, 8 octobre 1638. (Les éditions contemporaines retiennent comme date le 11 octobre 1638). Et pour les caractères, vos libraires les auront tous, ou s'il en manque quelques-uns, ils les peuve...
-
Le mot "obligation" dans l'oeuvre de DESCARTES
(Les éditions contemporaines datent cette lettre du 14 juin 1637.). Mais je n'ai pas cru pour cela devoir effacer de la mienne les obligations que je vous ai, ni n'ai pas perdu le désir de lesreconnaître, bien que je n'aie aucune autre occasion de vous en rendre témoignage, sinon qu'ayant fait imprimer ces jours passésle volume que vous recevrez en cette lettre, je suis bien aise de vous l'offrir, comme un fruit qui vous appartient, et duquel vousavez jeté les premières semences en mon esprit,...
-
Le mot "faveur" dans l'oeuvre de DESCARTES
et encore qu'il y ait beaucoup plus de choses en lui, qui vous peuvent convier à procurer son avancement, que je n'en reconnaisen moi pour mériter l'honneur de vos bonnes grâces, je n'eus pas laissé de reconnaître que c'est moi qui vous suis redevable desfaveurs qu'il a reçues, non seulement à cause que je l'aime assez pour prendre part au bien qui lui arrive, mais aussi parce quemon inclination me porte si fort à vous honorer et servir, que je ne crains pas de devoir à votre courtoisie ce que j...
-
Le mot "français" dans l'oeuvre de DESCARTES
Je crois que, dans l'impression, il me faudra nommer Cartesius, à cause que le nom français est trop rude en latin. Correspondance, année 1641, Au R. P. MERSENNE, 28 février 1641. (Les éditions contemporaines datent cette lettre du 28 janvier 1641.). J'ai reçu, il y a déjà quelques semaines, le livre de Monsieur de la N a, et un autre du dixième livre d'Euclide mis en français. Correspondance, année 1642, A Monsieur REGIUS, 6 février 1642. (Les éditions contemporaines datent cette le...
-
Le mot "France" dans l'oeuvre de DESCARTES
il était défendu d'exceller, vu qu'au contraire on y gratifie non seulement ceux qui excellent, au rang desquels je n'ose aspirer, maismême ceux qui font quelque effort pour bien faire, encore que ce soit par des voies extraordinaires, qui est une chose de laquelleje confesse qu'on aurait eu droit de m'accuser, si j'eusse vécu parmi les Éphésiens. Correspondance, année 1638, A MONSIEUR ***, 25 Août 1638. et parce que toutes les muses de France auront part à la faveur que vous m'avez faite, d...
-
Le mot "marri" dans l'oeuvre de Descartes
DESCARTES Je ne serai pas marri de voir ce que Monsieur Morin a écrit de Dieu, à cause que vous dites qu'il procède en mathématicien, bienqu'inter nos je n'en puisse beaucoup espérer, à cause que je n'ai point ci-devant oui parler qu'il se mêlât d'écrire de la sorte ; TEXTE: Correspondance, année 1641, Au R. P. MERSENNE, 28 février 1641. (Les éditions contemporaines datent cette lettre du 28 janvier 1641.). DESCARTES Ce qui soit toutefois dit entre nous, à cause que je serais très marri de...
-
-
Le mot "honte" chez René DESCARTES
mais c'est un vice opposé à la honte, et aussi à la gloire, en tant que l'une et l'autre sont bonnes, ainsi que l'ingratitude estopposée à la reconnaissance, et la cruauté à la pitié. Correspondance, année 1629, A R. P. MERSENNE, 8 octobre 1629. je ne lui en manderai rien, puisque vous ne le voulez pas, encore que j'eusse bien de quoi lui faire honte, principalement si j'avaissa lettre tout entière. Correspondance, année 1630, AU R. P. MERSENNE, 25 février 1630. et, si en trois ans tan...
-
Le mot "voyage" de l'oeuvre de DESCARTES
Je n'ai guère de matière pour vous écrire à ce voyage, mais je n'ai pas voulu différer de répondre à Monsieur de Beaune, tantpour le remercier de ses notes sur ma Géométrie, que pour lui mander ce que j'ai trouvé touchant ses lignes courbes ; Correspondance, année 1639, AU R. P. MERSENNE, 15 novembre 1639. (Les éditions contemporaines datent cette lettre du 13 novembre 1639.). Votre voyage d'Italie me donne de l'inquiétude, car c'est un pays fort malsain pour les Français ; Correspondance...
-
Le mot "travail" dans l'oeuvre de DESCARTES
car je vois que tout leur travail sert à embellir le lieu de ma demeure, et à faire que je n'y manque d'aucune chose. Correspondance, année 1634, Au R. P. MERSENNE, 15 mars 1634 (Les éditions contemporaines datent cette lettre de février 1634.). Mais d'ailleurs la connaissance que j'ai de votre vertu me fait espérer que vous n'aurez que meilleure opinion de moi, de voir quej'ai voulu entièrement supprimer le Traité que j'en avais fait et perdre presque tout mon travail de quatre ans, pou...
-
Le mot "honnête" chez René DESCARTES
Correspondance, année 1629, AU R. P. MERSENNE, 20 octobre 1629 (Les éditions contemporaines datent cette lettre de septembre 1629.). ce qui me fait avoir meilleure opinion de moi, et me donne tant de vanité, que j'ose entreprendre de vous recommander plusparticulièrement le même sieur Ferrier, en vous assurant qu'outre qu'il est très honnête homme et extrêmement reconnaissant, jene sache personne au monde qui soit si capable que lui de ce à quoi il s'emploie. Correspondance, année 1630, A...
-
Le terme "heureux" dans l'oeuvre de DESCARTES
éditions contemporaines datent cette lettre du 15 avril 1631.). Mais cette nouvelle m'a fait connaître que je pourrais être maintenant quelque autre part plus heureux que je ne suis ici ; mais elle m'est si nécessaire pour être heureux, que peu s'en faut que je ne rompe tous mes desseins, afin de vous aller dire debouche, que je suis de tout mon coeur, etc. Correspondance, année 1637, A UN REVEREND PERE JESUITE, 3 octobre 1637. Je suis extrêmement aise d'apprendre par la lettre qu'il vous...
-
Le mot "défendre" dans l'oeuvre de DESCARTES
Voëtius et les autres professeurs ont fait tout leur possible pour lui faire défendre par le Magistrat de l'enseigner ; Correspondance, année 1640, A UN R. P. DOCTEUR DE SORBONNE, 11 novembre 1640. et surtout à cause que c'est la cause de Dieu que j'ai entrepris de défendre, j'espère beaucoup d'assistance de vous en ceci, tantpar votre conseil, en avertissant le Père Mersenne de la façon qu'il doit ménager cette affaire, que par votre faveur, en meprocurant des juges favorables, et en v...
-
Le mot "obéir" dans l'oeuvre de DESCARTES
Cependant je ne manquerai de vous obéir en tout ce qu'il vous plaira me commander, et je tiens à très grande faveur, que vousayez agréable de savoir mes opinions touchant quelques difficultés de philosophie. Correspondance, année 1646, A UN SEIGNEUR. (NEWCASTLE), 23 novembre 1646. et parce que je suis entièrement disposé à obéir à la raison, et que je sais que son esprit est excellent, j'oserais espérer, si j'avaisl'honneur de conférer avec lui, que mes opinions s'accorderaient aisémen...
-
Le mot "franchement" dans l'oeuvre de DESCARTES
avez dites, car cela est arrivé si rarement que le plus ignorant du monde ne saurait discourir si mal de la philosophie qu'il n'enpuisse dire par hasard autant qui s'accorde avec la vérité, et même plusieurs peuvent savoir la même chose, sans qu'aucun l'aitapprise des autres. Correspondance, année 1638, AU R. P. MERSENNE, 27 mai 1638. (Les éditions contemporaines datent cette lettre du 17 mai 1638). car je crois que ce que j'ai fait imprimer peut suffire pour un essai en cette science,...
-
-
Le mot "La Haye" dans l'oeuvre de DESCARTES
Correspondance, année 1645, A MADAME ÉLISABETH, PRINCESSE PALATINE, etc, 1 er juin 1645 (Les éditions contemporaines datent cette lettre du 1 er septembre 1645.). Étant dernièrement incertain si votre altesse était à La Haye ou à Rhenest, j'adressai ma lettre par Leyde, et celle que vous m'avezfait l'honneur de m'écrire ne me fut rendue qu'après que le messager, qui l'avait portée à Alcmar, en fût parti, ce qui m'a empêchéde pouvoir témoigner plus tôt, combien je suis glorieux de ce que le...
-
Le mot "jouir" dans l'oeuvre de DESCARTES
Correspondance, année 1645, A MADAME ÉLISABETH, PRINCESSE PALATINE, etc, 15 mai 1645 (Les éditions contemporaines datent cette lettre du 18 août 1645.). car, encore que la seule connaissance de notre devoir nous pourrait obliger à faire de bonnes actions, cela ne nous feraittoutefois jouir d'aucune béatitude, s'il ne nous en revenait aucun plaisir. Correspondance, année 1645, A MADAME ÉLISABETH, PRINCESSE PALATINE, etc, 1 er juin 1645 (Les éditions contemporaines datent cette lettre...